卡洛斯用餐時沒有說話的習慣,沒有再跟湯利說什麼。
湯利一邊吃著可口美味的咖喱飯,一邊悄悄地打量卡洛斯。他發現對麵的貴族青年,真的是一舉一動充滿優雅。看他用餐,簡直就是一種享受。
原來這就是貴族麼……
湯利隻是一名普通人,雖然他在《泰晤士報》上班,但是平時接觸的人都是一般人,不然就是中產階級的人,但是絕對沒有貴族。這是他自出生以來,第一次這麼近距離的接觸貴族。
卡洛斯用完餐後,安靜地等著湯利吃完。
見卡洛斯吃完了,湯利這才回過神來,急急忙忙地把咖喱飯吃完了。
“閃電先生,您的《黑夜中的偵探》寫得太精彩……”一說到,湯利就像是被打開了開關一樣,滔滔不絕地說著,完全沒有之前麵對卡洛斯的拘謹。 他先是對《黑夜中的偵探》誇讚了一番,然後才說他對《黑夜中的偵探》的劇情看。
卡洛斯沒有打斷湯利,耐心又認真地聽湯利對他的看法。
其實,湯利沒有什麼好的建議,因為《黑夜中的偵探》的內容十分精彩。
“閃電先生,您寫得太好了,我沒有什麼好的建議給您,唯一的建議就是希望您保持這樣的寫法。”
“湯利先生,你不覺得我的寫法太過辛辣嗎?”他之前在家裡看過這個時代的,發現用詞十分華麗。而他寫的,幾乎沒有華麗的辭藻。
“是很辛辣,而是卻十分精彩。”湯利神色認真,“目前,英國的大部分都是用華麗的辭藻寫的,像您這樣樸實卻犀利的文筆卻很少見。說實話,我已經看膩了用華麗的辭藻堆出來的。現在市場上,最需要您這種一陣見血的寫法,我相信您的在《泰晤士報》連載更新後,一定會在文學界掀起不小的轟動。”
湯利這番話驚到卡洛斯了,他沒想到湯利對他的評價這麼高。他當初寫不用華麗辭藻來寫,主要是他不喜歡,從來沒想過他這麼寫會造成什麼影響。
“湯利先生,您太誇張了。”
“不,我沒有誇張。”湯利的神情驀地變得非常嚴肅,“閃電先生,您的一定會在界開出先河。”
卡洛斯心頭一凜,之前他並沒有把湯利的話當做一回事,但是剛才見湯利說得那麼嚴肅,讓他不得不認真對待。
“湯利先生,我有一件事情要拜托你。”
拜托這個詞讓湯利大吃一驚,他嚇得坐直身體,神色又不覺地流露出尊敬。
“您請說。”
“我的真實身份,請你不要告訴彆人。”卡洛斯寫隻是為了賺錢去炒股,並沒有想過成為什麼先河者。“關於閃電的一切,請你什麼都不要說。”
這個要求讓湯利非常不解,不過想到卡洛斯的貴族身份,瞬間就明白了。
“您放心,關於閃電的一切,我絕不會向彆人透露一個字。”
“謝謝。”
接下來,兩人又聊了很多關於的事情。
和湯利聊了一番後,卡洛斯對他有了些了解,發現湯利對文學這這方麵非常敏感,而且他的想法很大膽,比如說他建議他以後可以寫有關吸血鬼的故事。
因為還要去一趟股市交易所,卡洛斯沒有和湯利久聊。臨走的時候,湯利再三叮囑他早點把《黑夜中的偵探》下麵的稿子寫好,然後寄過來。
湯利目送載著卡洛斯的馬車離開後,這才回到報社。他在回去的路上,嘴裡哼著歡快的曲子。
卡洛斯原本準備直接去股市交易所的,但是他發現他這一身正裝出現在股市交易場所不太合適,準確來說太造謠了。於是,他改變計劃,先去了倫敦的房子。
本森見他回來,以為他辦好事情,連忙問他事情順不順利。
卡洛斯大概地跟本森地說了下他和湯利見麵的事情,隨後讓本森幫他找出一套普通的衣服。在這個時代,不管是貴族,還是平民,平時都是一身西裝,因為這是紳士最基本的要求。
換了一身粗布的西裝後,卡洛斯就前往倫敦最大的股市交易場所。
作者有話要說: 新文上榜了,希望小可愛們能多多收藏!多多留言!
湯利:貴族就是貴族,真的是太美麗了。
卡洛斯:準確來說,我是個窮人。