,”切爾西側過臉看了看小天狼星,她捏了捏對方的手指,“但我知道,鳳凰社的成員們都在自發地去一些可能被襲擊的地方巡邏、戰鬥——我想儘自己的一份力,如果您允許我加入的話。”
小天狼星露出一個驕傲的笑容,他伸手把切爾西的一綹頭發挑到耳後,溫柔地蹭了蹭對方的臉頰,然後兩人一起看向了鄧布利多。
“當然可以,我非常歡迎你的加入,切爾西,”老人臉上的笑意加深了許多,他以一種既欣慰又滿意的眼神看了麵前兩個年輕人一會兒,說,“好了,時間差不多,我也該走了。”
三人一起下樓,在廚房找到了滿足地摸著肚子的哈利,一看到鄧布利多,他立刻高興地跳起來。
“鄧布利多教授!”他興衝衝地說,“小天狼星說你有事要我協助?我要做什麼——我是說,我能做什麼呢?”
“你很快就會知道了,哈利,”鄧布利多慈愛地拍了拍對方的肩膀,跟他一起走到門廳,然後對小天狼星說道,“晚一點我會親自把他送回來,彆擔心——哦,對了,你能不能問問克利切可不可以把那份特製曲奇餅乾的做法教給多比,我真的很喜歡。”
“沒問題,”小天狼星已經習慣了鄧布利多時不時的神來之筆,淡定地答應道,“我會讓他寫個配方,晚點一起交給多比。”
“那就幫大忙了——彆告訴米勒娃,她最近跟波皮是同一個陣營的。”鄧布利多笑眯眯地眨眨眼,帶著哈利消失在夜色裡。
“真希望我以後也能像鄧布利多這麼童心未泯,”切爾西哭笑不得地說,她摟著小天狼星的腰好奇地在他衣領的位置嗅了嗅,“你換了木質調的香水?真好聞。”
“凱西推薦給我的,她說你肯定喜歡。”小天狼星勾起一抹壞笑,沒有說下去,但香水、味道這種相對私密的詞彙,加上昏暗的光線和小天狼星富有暗示意味的語氣,真的很難不讓人想到歪處去。
“……不知道你在說什麼。”切爾西梗著脖子咕噥了一句,轉身就走,兩隻耳朵都紅彤彤的。
“誒?我說什麼了?”小天狼星饒有趣味地跟在後麵連連追問,“你剛剛想到什麼了?”
作者有話要說:
一個委婉的暗示,我儘力了。
撩人不犯法,但是致命。
第105章 黑暗侵襲
在鄧布利多同意切爾西加入鳳凰社後的最初幾天,他並沒有立刻通知她參與外出任務,而安格利亞斯也已經出院去了新住處,切爾西不必再每天奔波於對角巷和聖芒戈之間,這讓她得到了一些修整身心狀態的時間。
而就在哈利回來的第二天,他幾乎迫不及待地跟大家分享了與鄧布利多的一夜同行,並著重向他們分享了自己對霍拉斯·斯拉格霍恩的觀感及對鄧布利多即將親自教授他某些課程的期待之情,並且在接下來的幾天裡,他堅持反複提起這個話題。