嚴肅談話(2 / 2)

“雖然我知道事發突然,但是也許你下次可以試試更早聯係我們,要知道從那群人手裡拿過案子——”霍華德搖頭,但是神色裡卻是眉飛色舞。

史蒂夫推開門,示意他們看向屋內。

霍華德的聲音一頓:“哦,嗨——你的新朋友?”

“他們是FBI負責調查的。”史蒂夫介紹。

尼克抓著手裡的文件袋,眼神詢問史蒂夫自己能不能進去。

“please——”史蒂夫讓開了路,他可真的是不想繼續和他們說話了。

這會讓他負罪心很重。

尼克走了幾步,突然地眼前就出現了一個人,是安格斯。

他正直勾勾地看著他臉上的……眼罩,伸手。

史蒂夫一步跨過,握住他不安分的爪子:“安格斯,那很不禮貌。”

“不可以。”

安格斯遺憾地縮回了自己的手,還以為能趁史蒂夫反應不及揭開呢。

“你看上去很帥。”安格斯嗦了一口魚沫,張嘴道。

尼克……“額,謝謝。”

安格斯衝他一笑,依舊直勾勾看著他的……眼罩。

“抱歉,”史蒂夫抹了把自己的臉,“他…其實沒有惡意。”

“我知道了。”尼克點了點頭。

“……謝謝。”史蒂夫突然覺得這個看上去有些嚴肅的光頭男人性格還挺好的。

“我是神盾局的副局長,這次事件已經轉到了我們手裡,可能因為時間差,你們沒有接到通知。”尼克衝那兩個有些狀況外的人一副公事公辦的態度。

“這是轉介文件。”他把檔案袋推到了兩人麵前。

史蒂夫扯著躍躍欲往尼克那裡湊的安格斯:“安格斯。”

安格斯咬著水壺的軟管,皺了皺鼻子。

等兩個聯邦調查員被尼克三言兩語說了出去後,霍華德和佩姬也坐了下來。

史蒂夫送走那兩人,心情晴朗:“果汁還是水?”

他家裡就這兩樣。

“沒有酒嘛?”霍華德難以置信。

“不,沒有。”

“可樂?”

“沒有。”

“你過得都是什麼日子??”

“健康的日子。”史蒂夫冷靜回答。

巴基很懂地拍了拍霍華德的肩膀:“認命吧,家裡有安格斯,他連果汁都是鮮榨的。”

霍華德……

史蒂夫看了巴基一眼,對於他明明知道原因卻還是要揶揄自己的行為表達了斥責。

巴基對此回以一笑。

佩姬看向史蒂夫,彎彎唇角:“你還是發現自己沒有辦法過正常人的生活是嗎?”

“……那不是真的。”史蒂夫強調,他如果是一個人還是可以的。

大概。

佩姬不可置否。

“隊長,雖然我不想打擾你們的談話,但是……這件事我還是需要做出一份具體的報告,不論是對內還是對外。”尼克嚴肅起來。

“所以,我希望你可以坦誠相待,讓我們可以做出合適的判斷。”

史蒂夫按在自己腿上的手推了推,直起身,沉吟了一下。

“我們就是乾這個的。”霍華德終於抓住了機會,向史蒂夫推銷神盾局。

“我們保護人們不被一些超出正常認識的群體,個體以及武器傷害。”佩姬這次沒有忽略霍華德的眼神。

“這次事件,雖然看上去隻像是一次恐怖襲擊,但是……直覺告訴我它看上去並沒有那麼簡單。”

“恐怖襲擊?”史蒂夫捕捉到了尼克的措辭。

“……對,恐怖襲擊。”尼克遲疑了。

“雖然沒有人傷亡,但是所有在現場的人都不同程度的產生了幻覺或者是輕微的精神錯亂。”尼克翻了翻從當局接手的資料。

史蒂夫抿了抿嘴,心情微妙。

他要怎麼告訴他們這已經是最好的結果了?

“隊長,不要告訴我又救了一次世界。”霍華德看著他微妙的表情,眯起眼睛問。

巴基笑了。

史蒂夫側了側頭,遲疑:“……這…也沒有到那種程度。”

“對,確實。”巴基走過來,拍了拍尼克的肩膀,“他隻是阻止了一次種族危機。”

史蒂夫閉了閉眼睛,拖長聲音:“巴基……”

“哦,e on,你知道我們不可能再完全瞞下去了。”巴基直勾勾看著他。

史蒂夫看著他的表情,瞬間明白了什麼。迅速掩住自己的神色,他正色:“OK,接下來我說的每一句話都和風俗傳說,或者幻想沒有任何關係。”

“請,相信我。”史蒂夫一臉真誠。

佩姬瞅了他一眼,沒有當場探究。

“隊長,不管你相不相信,戰後我們處理的事件,並沒有什麼是正常的。”尼克安撫他,從口袋裡摸出了一個錄音筆。

“介意嗎?”

“沒關係。”史蒂夫擺手。

“這次事件,現在的結果已經是最好的了。”史蒂夫仔細想著自己該隱瞞的和該坦白的,然後發現這個度其實還是很好掌握的。

“引發事件的是一隻吸血鬼。”史蒂夫語出驚人。

霍華德嘴角一抽,佩姬挑眉,尼克眨了下自己僅剩的一隻眼。

“……我不知道他是感染了什麼病毒,或者是接受了什麼改造,但是最貼切的形容,隻有……吸血鬼。”史蒂夫看了眼在三人身後給自己比了個大拇指的巴基。

他也覺得自己從醒來以後,編謊的技能著實是越來越熟練了。

安格斯捏著果汁的後頸皮,看著史蒂夫,剛想張嘴就被巴基捂住嘴巴推到一邊兒去了。

“安格斯,果汁的狗窩是不是還沒有做好,我們去試試吧!”巴基拉著他,“你不是不喜歡史蒂夫插手嘛?”

“來來來,趁現在他有事,你告訴我你都把材料藏在哪裡了……”巴基和安格斯咬著耳朵。

安格斯似乎考慮了一下,然後開門出去了,回頭衝巴基招了招手。

巴基……

“你把東西藏到外麵去了??”巴基不敢置信。

‘老實交代’事實經過的史蒂夫忍了忍,沒忍住:“安格斯,真的假的?你為了讓我不插手果汁的事把材料藏到了外麵!??”

安格斯瞅了他一眼,幽幽地拽著巴基走了。

“為什麼巴基能……”插手?

史蒂夫看著關的嚴嚴實實的門,覺得安格斯說不定是到了叛逆期。

正認真聽著仿佛簡報一樣的經過,很揪心的三個人……

“史蒂夫,我們還在錄音。”佩姬提醒。

史蒂夫……

“抱歉,我們繼續……”

“……事實上,最後是娜塔莉亞幫了我們一把……”

作者有話要說:  史蒂夫:我覺得安格斯在和我鬨彆扭。

巴基:……

史蒂夫:我覺得安格斯到了叛逆期。

巴基:……

果汁:汪汪汪——唔——

————————————————

感謝為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~

感謝灌溉[營養液]的小天使:

不在人世好多年 8瓶;

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!

上一頁 書頁/目錄 下一章