176.師夷長技以製夷(1 / 2)

實話實說,雖然每個人在來到了這裡後,都會對於獲獎抱有一絲期待畢竟這東西就跟買彩票似的,你明知道裡麵有些彎彎繞繞你把握不住,可偏偏還頭鐵想要博一個一夜暴富的機會。

趨之若鶩。

可當這份驚喜真的砸到自己腦袋上時,所有人的腦袋還是陷入了一陣空白。

就獲獎了?

雖然是開場的獎項

這是戛納啊!

三大之一啊!

金攝影機獎又不是甚麼野雞獎項

這東西每個導演也隻有一次獲獎機會好不好!

處女作!

什麼是處女作!?

你見紅了就永遠再也回不去了的最珍貴的處女作!

就這麼拿了?

也不知道是沒進入狀態,還是因為戛納這頒獎和他們在國內參加的那種不太一樣。

總之,每個人都是懵的,有種似是而非的感覺。

不過,李平東還是經驗老到,再次聽到帕維羅根的話後,就催促了一句:

“快快快,上台了,快!”

“呃”

周傑侖如夢初醒,第一時間看向了楊蜜。

楊蜜也清醒了

本能的看向他。

你上?

不,你上。

不是說好了你上嗎?

我什麼都沒準備啊

咱們一起?

咱們一起!

瞬息之間,完成了全部眼神交流的倆人直接在還未消失的掌聲中站起了身來。

一步一步走向了舞台上麵。

而看到倆人往台上走,帕維羅根和那個女演員還去迎接了一下。

然後就是西方人標準的貼麵禮。

楊蜜好懸沒把臉上的粉卡到那女演員臉上

而帕維羅根似乎不知道周傑侖不是許鑫也可能是他沒記清楚提交資料上許鑫的照片,對著周傑侖狠狠的握了下手,來了句英文與俄文混雜的祝賀語:

“nrns,。”

恭喜你,達瓦裡希。

恭喜你,同誌。

老大哥把從蘇聯開始的敬意祝福到了眼前的天朝新生代電影人身上。

隻是可惜

大哥,你認錯人了啊。

周傑侖有些茫然。

因為他不會俄文,聽不懂後麵的話語。

但老帕問題是也不知道啊,恭喜完後,他對著話筒說道:

“我們衷心的希望年輕的導演能夠繼續帶給我們更加精彩的作品,令人驚豔的導演風格,恭喜你們。”

接著,他往後讓開了位置。

把舞台讓給了倆人。

而周傑侖看了楊蜜一眼,微微點頭,先上前一步,用中文說道:

“謝謝戛納的評審團能把這份榮譽頒給我們,很榮幸呃也謝謝支持這部電影的人們,謝謝!很遺憾,我的朋友許鑫因為一些事情不能到場,但阿鑫,你超棒的!謝謝!”

最後對著鏡頭豎起了一根大拇指後,一臉不明所以的老外雖然也聽不懂他說什麼,但天朝話的“你好,謝謝”幾乎是全球通用語言了。

所以,聽到周傑侖的話,眾人還是給予了禮貌的掌聲。

接著,他後退了一步。

而剛才一直在思考自己要說什麼的楊蜜深呼吸了一口氣後,上前了一步。

開口就是老帶英帝國腔。

也代表了她在背後的努力。

除了許鑫或者說連許鑫也不知道,女友在與他分彆的時間裡都在乾嘛。

她在學習表演,在練武術,在捶打演技,同時也在學英文。

雖然她和許鑫在一起的日子裡,看似永遠是那麼活潑俏皮,天真爛漫,可背後的努力卻一刻從未停止。

男友說“你要多讀書,開闊自己的視野”,好,她照做。

張導說“你有靈氣,但需要更多的努力”,行,沒問題。

老爸說“閨女你不能膨脹,要踏踏實實”,嗯,我明白。

每個人的意見她都會聽,汲取好的,忽略壞的,轉化成自己的東西,通過日複一日一點一滴的積累,化作滋養一個演員內心深處百變靈魂的沃土。

不積跬步無以至千裡。

這些點滴的努力,平日時,或許看不出什麼。

可在此刻,需要她發揮出自己的水平,彰顯出男友的尊嚴時。

養兵千日用兵一時的積累,終於在這驚鴻一瞥之中,如同曇花在凋零之前的絕美一般,流露出來。

戛納官方事先並沒有準備中文翻譯,所以,之前周傑侖的話,大家聽不懂。

而就在連翻譯也以為眼前這位漂亮的演員會說一些簡單的祝福語時,隨著那口英倫腔開口的,卻是來自於法國著名詩人羅曼羅蘭的不朽之詩,與那輕微的喘息聲一同開口:

“呼謝謝,謝謝戛納評審團,很抱歉,我不是許鑫導演,他也不是”

“?”

全場人有些愣神,接著就聽楊蜜繼續說道:

“因為導演在忙奧運會的事情,今天無法到場,請允許我代替導演向戛納評委會,以及各位女士們先生們表達最誠摯的歉意。”

解釋完了原因,她微微頷首,接著才繼續說道:

“但導演有委托我,說如果他真的獲獎了,那麼一定要說出他最喜歡的詩人羅曼羅蘭的約翰克利斯朵夫詩篇中的原話:每個生命的方式是自然界一種力的方式。”

那邊的同聲翻譯明顯愣了一下,接著才用法語快速的翻譯出了這段話。

而在場的法國人,包括主持人在內,所有人都詫異的瞪大了眼睛。

聆聽著同聲翻譯中,傳來的這位女演員的話:

“有些人的生命像沉靜的湖,

有些像白雲飄蕩的一望無際的天空,

有些像豐腴富饒的平原,

有些像斷斷續續的山峰。

我覺得戛納電影節的生命像條河。”

哇哦。

一些演員低聲感歎。

而有些藝術素養非常濃厚的人則略微搖搖頭。

這翻譯明顯有幾句話翻譯的不對。

雖然意思是那個意思,但羅曼羅蘭的原詩可不是這樣的。

翻譯瞎了啊

而念完了這段詩後,女孩說道:

“很榮幸,我們擁有戛納這條彙聚藝術源泉的河流,能得到評委會的認可,是我的榮幸。”

“”

“”

“”

在全場的驚訝聲中,她“代替許鑫”說完了獲獎感言後,禮貌點頭:

“謝謝大家。”

“”

“”

“”

伴隨著她的後退,全場的人在靜默了一息的時間後,湧起了開場至今最熱情的掌聲與歡呼。

“嘩啦啦啦啦”

“咻咻咻”

掌聲,是一樓的嘉賓。

口哨與歡呼,是二樓的觀眾。

作為法國人的他們沒有想到,能在這種場合下,讓自己國家的文學藝術綻放出異常合適的色彩。

羅曼羅蘭啊

我們國家的詩人!

而現在獲獎的“導演”用屬於法國的方式,向法國、向戛納表達了自己的敬意。

那句我們擁有戛納這條彙聚藝術源泉的河流的話語

你聽聽!

果然,天朝人才真正能懂我們法國的浪漫!

這給自己國家人長臉的外國人,不鼓掌,不鼓勵,不致敬,還等什麼呢?

於是,掌聲和歡呼聲很長。

從倆人後退,到共同端起了裝著一台金攝影機獎杯的盒子拍照留影,在到二人下台,掌聲都沒停歇過!

向你致敬。

許鑫導演。

也向你致敬,美麗的還不知道名字的女士。

就是你們要是能用法語說就更好了。

不過也沒關係,現在我們還不認識誰是小約翰可汗,也不知道法語保護協會有多坑

英文就英文吧。

至少,我們法國的詩,優雅至極,不是麼?

向你致敬,女士。

而下了台,在一群人的恭喜聲中重新落座後,周傑侖對臉色有些發白的楊蜜問道:

“阿鑫什麼時候準備的獲獎感言?”

“他準備個屁我是昨晚看到羅曼羅蘭這首詩,臨時拿來用而已!呼,緊張死我了!嚇死我了嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿”

一開始,她臉上還滿臉後怕。

可當摸到了那金攝影機的盒子後,她臉上就再也隱藏不住笑意了。

發出了如同花癡一般的笑容。

“呃”

聽著她的話

彆說周傑侖了,連翻譯、李平東、黃俊朗、桂倫鎂也都愣住了。

看著眼前這個對著獎杯發花癡的女孩

眼裡是真正各種意義上的,各種意義的色彩。

而在戛納的記者邀請席上,已經有幾個華裔麵孔悄悄的離開了席位。

臉上各自帶著大大的興奮神情!

大新聞!

他媽的大新聞!

不能說的秘密

拿獎了!

“不能說的秘密斬獲戛納金攝影機獎”的消息,是後半夜發的。

因為時差的緣故。

在淩晨兩點多發出了通稿。

沒有什麼過多的修辭,甚至媒體都刻意隱去了本質上這隻是一個最佳處女作獎項的事實。

但又有什麼關係呢?

明天的新聞甚至許多人都想好了。

人們可能不了解金攝影機獎沒關係,我們給你科普。

是,它隻是一個最佳新人新作獎但它的獲取難度可一點都不比其他的難度低。

因為每個導演也就隻有一次。

你拍第二部作品都沒這個資格了。

而能在這麼多新人導演中殺出一條血路來,從過審到入圍

這條路到底多難,其實不用怎麼渲染,就可以博取到足夠的眼球。

如果在挖點諸如本屆戛納一共有多少作品符合新人導演資格,或者是多少部入圍沒入圍的加一起的作品數量之類的。

這片通稿背後可是一大塊“有待開發”的資源。

但飯得一口一口的吃,才能把這個足夠引爆新聞版塊的消息的剩餘價值完全挖完。

可饒是如此

光是這篇通稿,就已經足夠讓看到這條消息的人

精神一震了!

“叮鈴鈴”

淩晨3點,許鑫迷迷糊糊的接到了一個電話。

連眼睛都沒睜,摸起來電話,他咕噥了一句:

“喂。”

“哈哈哈哈哈!三金!三金!獲獎了哇!出來喝酒!喝酒!”

“爬!”

許陽的聲音混合著音樂的躁動傳到許鑫耳朵裡後,困成狗的許鑫直接來了一句後,掛斷了電話。

然後勉強睜開了一支眼,把手機調成了靜音,防止這些大半夜不睡覺還不知道在哪摟著大姐姐玩的慫貨繼續騷擾自己。

兩眼一閉,一覺到了天亮。

睡醒之後,他先是看了一下牆上的表,接著就拿著手機往衛生間走。

可剛坐馬桶上,看到了手機裡那幾十條短信後就愣了。

什麼情況?

然後,他就在馬桶上蹲了半個鐘頭。

上一章 書頁/目錄 下一頁