埃裡克擠眉弄眼地對迪安娜做了個鬼臉,也蹦蹦跳跳地跟著母親走了。
作者有話要說:
迪安娜的性格已經漸漸活絡一些了。從前她在孤兒院時喜歡悶在屋子裡,被接回戴斯萊家後也是悶在藏書室裡看書,現在她的生活裡多了一些“朋友”,就不會像以前那樣冷淡了。
——
- 關於迪安娜對於血統論的態度:迪安娜自己不是血統論者,隻是眼前的孩子們都是從小受家庭影響、因為血統而自命不凡,不是她三言兩語就能改變的。迪安娜的性格偏向於懶散的那種,她和HP的主角團不一樣。她對血統問題無感,是事不關己不開口的類型。
- 關於和血統論圈子做朋友:迪安娜其實算是非主動進入這個圈子的。因為很多都是世交家庭,大概就是“他們邀請我,我也沒有特彆討厭他們,那就去玩吧!玩著玩著,就成這樣了……”
- 關於男主還不出場的問題:我也很想把小V放出來,但是迪安娜的一些經曆和心路必須在認識小V之前發生。
——
話說……我也想要有一口好聽的英音啊
第8章 1936年的夏天到1938年的夏天
迪安娜的九歲生日過得十分熱鬨,海迪亞等人被邀請到萊斯特蘭奇莊園。
萊斯特蘭奇先生最喜歡做新袍子,借著迪安娜生日的名義,他額外做了兩身袍子,一日兩換。
他和妻子送給迪安娜一條精致的項鏈,海迪亞和莉塞特·紮比尼都十分羨慕。海迪亞悄悄告訴迪安娜,萊斯特蘭奇夫人喜歡安靜乖巧的孩子,可是海迪亞太鬨騰了,所以萊斯特蘭奇莊園很少邀請她來做客。
萊斯特蘭奇莊園的活動比海迪亞家的聚會嚴肅拘謹了許多,大家都不好意思閒聊魁地奇或者高布石之類的話題,隻好把說話內容轉到時政方麵。
即便英國之外的歐洲國家都飽受格林德沃的威脅,英國依舊是一方淨土。英國的巫師們繼續安居樂業,每天把報紙上的死亡名單當成驚心動魄的鬼故事來讀。
阿布拉克薩斯和克裡夫特·諾特討論阿不思·鄧布利多為什麼在觀望;沃爾布加表示她其實讚成鄧布利多“明哲保身”的做法;埃裡克和莉塞特認為這件事情肯定有內幕;海迪亞則好奇為什麼魔法部一定要鄧布利多去抓格林德沃;那位之前得了散花痘的加林·艾弗裡(Galin Avery)說如果是能力越強的巫師就必須衝鋒陷陣,那他還是選擇做一個水平很差的巫師吧。
迪安娜生日的第二天,艾特維爾先生重返翻譯崗位。埃裡克終於可以拋開他不喜歡的論文寫作課,做起了彆的魔法課業。他在學習室裡架起了一隻銀色的坩堝,並且招呼迪安娜也來試試魔藥。
萊斯特蘭奇夫人經常來指點兩個孩子的學業,她看了看迪安娜的坩堝,非常專業地評價說:“你很有天賦,親愛的。你總是能打破書上的標準規則,在藥劑裡加上自己的想法。”
迪安娜喜歡把藥劑配製成更加舒適的口感