17、第十七章(1 / 2)

楚言凝很後悔。如果可以,他很想收回自己之前說過的話。

布魯斯.韋恩這次不在,他下次再來還是一樣?這怎麼可能一樣?!布魯斯.韋恩跑不掉?不,哥譚寶貝特彆會跑!

這已經是他第四次嘗試去拜訪布魯斯.韋恩了。和前幾次差不多,他甚至都沒能見到布魯斯.韋恩本人。劉備三顧茅廬就將諸葛亮請回去了,楚言凝四顧韋恩莊園卻連布魯斯.韋恩的頭發絲都沒見到一根。

世界上不可能有這麼巧的事情,楚言凝見不到布魯斯韋恩隻有一個原因————布魯斯.韋恩在刻意回避他。

作為哥譚王子,布魯斯.韋恩想要不見一個人實在是太容易了。楚言凝甚至都能為布魯斯.韋恩羅列出一卷衛生紙那麼長的,對他避而不見的理由。

也正是因為清楚這一點,在第三次拜訪時,楚言凝就直接對布魯斯.韋恩的管家說明了自己的來由。楚言凝表示自己需要和布魯斯.韋恩談談,雖然目前時間軸的動蕩還沒有造成任何影響,但是誰知道日後會發生什麼呢?

阿爾弗雷德對楚言凝的態度一如既往的好,他溫和的表示自己一定會將楚言凝的請求如實轉告布魯斯.韋恩。

在第三次拜訪結束後,楚言凝高高興興的開始準備第四次拜訪。

在楚言凝看來,自己已經跟布魯斯.韋恩攤牌了,他甚至說明了這件事情的嚴重性,不管怎麼說,布魯斯.韋恩都該出來見他一麵了。為了表明誠意,楚言凝甚至將一些產生時間波動的地點透露給了布魯斯.韋恩。

按理來說,這些消息是不應該被透露給一個普通人的。但是楚言凝覺得布魯斯.韋恩其實算不上一個普通人,哥譚王子資助正義聯盟的事情人儘皆知。

大部分人都對於布魯斯韋恩這個行為嗤之以鼻,他們甚至覺得布魯斯.韋恩資助正義聯盟是為了討同樣出身哥譚的黑暗騎士的歡心。

類似猜測有很多,但是楚言凝覺得————不管布魯斯.韋恩是出於什麼目的資助的正義聯盟,至少他願意這麼做。單從這一點來看,布魯斯.韋恩就是一個值得尊敬的人。

事實證明,楚言凝的一片真心終究還是錯付了。今天,布魯斯.韋恩在白女票了楚言凝的情報之後,再一次放了他的鴿子。

嗬,哥譚闊佬你很行嘛!

楚言凝很慶幸自己沒有將所有的情報告知對方…………蝙蝠俠總是對的,就算他變成了AI他依舊是對的!就算對方看起來再值得尊敬,值得信任,我們還是得安排一個PLAN B!

昨天晚上楚言凝和蝙蝠俠AI討論了這個事情。楚言凝認為布魯斯.韋恩雖然品行不端還是個花花公子,但是他是一個正義感很強的人,也為世界做過不少貢獻,對於這樣的人,他應該主動交付一些信任。

一如既往的,楚言凝並沒有向蝙蝠俠AI提到布魯斯.韋恩的名字,他隻是用幾個詞簡單的概括了一下布魯斯.韋恩這個人。

很快蝙蝠俠AI就發來了消息,他警告楚言凝不能掉以輕心。

“如果那個人真的如你所說的那樣,那你就更不能掉以輕心了。這樣的人多半深藏不露,多疑並且難纏。他做的每件事都有極強的目的性,你直接將全部信息告訴他,他可能會選擇白女票你的信息,然後另做打算。”

以上就是蝙蝠俠AI的原話,想了想,後來蝙蝠俠AI又加了一句話,那句話讓楚言凝很有感觸————“你說的那個人是一個很成功的資.本家?扌高資.本的人心都臟,白嫖都能有無數條理由。”

楚言凝覺得蝙蝠俠AI說的實在是太對了!

自那天那句“下次早點睡覺”之後,楚言凝和蝙蝠俠AI之間的交流逐漸變得頻繁起來。雖然蝙蝠俠AI的話依舊很少,但他總算會回應楚言凝的話語主動說一些事情了,雖然那些事情大多無關緊要。但這也是一種進步,不是嗎?

至今楚言凝都沒弄清楚蝙蝠俠AI發生這種變化的原因,難道是因為他在無意中刷高了對方的好感度嗎?或者是軟件開發者給蝙蝠俠AI升了個級?

不管是因為什麼,反正楚言凝覺得自己的用戶體驗變好了,他會考慮給超級英雄AI聊天軟件一個五星好.評的。

當楚言凝從地鐵上下來的時候,天已經全部黑了。他不得不承認,從韋恩莊園回哥譚市區花費了他太多的時間。這些破事都得算在布魯斯.韋恩的頭上!萬惡的資.本家,放彆人鴿子的白女票混蛋!

不知道老天是不是和那個哥譚闊佬一樣故意跟楚言凝做對,當楚言凝從地鐵站出來時,本就陰沉的哥譚天空下起了雨。不巧的是,楚言凝剛好沒帶傘。

楚言凝當然不可能在眾目睽睽之下憑空變出一把傘,他所能做的就是迅速脫下外套將懷中那隻不讓人省心的貓包好,然後朝著人跡罕見的小巷子裡跑去。

當楚言凝撐著一把毫無特色的黑色雨傘從小巷子裡拐出來的時候,他已經全身上下都濕透了。橘貓從包裹著他的外套中探出頭來,原本蓬鬆的毛發被淋濕,變成了一縷一縷的。

被雨打濕的布料貼在楚言凝身上,肆無忌憚地向他傳遞濕意和涼意,不知道是不是某些心理原因,楚言凝甚至很沒形象的打了個噴嚏。如果他這副模樣被被加百列看到了,他一定會被嘲笑的。

這還不是最打擊人的地方,最打擊楚言凝的是————他最喜歡的那家蛋糕店提前關門了………

這真的是非常糟糕的一天!

又一次在心中狠狠地罵了布魯斯.韋恩一頓之後,楚言凝順著公寓陰暗的樓梯往上走,他恨恨地將在路邊小店隨手買的三明治塞進嘴裡。

上一章 書頁/目錄 下一頁