第108章 第 108 章(1 / 2)

“中國?”湯姆的表情略帶迷茫。

對於這個國家他真是不太了解, 日本的話他還因為電影去宣傳過呢,但是中國?很抱歉, 到目前為止,他的電影也隻能靠著錄像帶進入這個市場, 要說了解那真是一點兒都沒有。

“是啊,亞洲的話,這個國家是最安全的, 而且曆史底蘊也深, 有足夠的景點觀賞, 還不用擔心你被認出來, 又有美食, 簡直就是完美的旅行勝地啊!”黛安娜的眼睛簡直在放光。

以前是因為各種客觀因素所以去不了, 但是進入九十年代之後應該不會那麼難了吧?旅行簽證而已,她跟湯姆都沒有什麼不良記錄, 辦下來應該很容易吧?

摩根小妞努力的回憶著自己當年在大街上看到外國人的情況, 但無奈,她懂事的時候都是新世紀了,跟現在差了快十年, 真的是不能作為參考。那時候國內的旅行人流量已經開始發力,加上各種國際約定, 開放的東西也多了很多,根本就參考不起來啊。

不過肯定不會像是八十年代那麼嚴格!

這一點上麵她還是能夠確定的, 因為她很清楚的記得她爸她媽的公司在九十年代初期就有跟外國人合作過, 也有過一些記錄照片。既然外資都能進入了, 那麼旅遊應該也不成問題。

而克魯斯先生,他的真愛是極限運動跟開飛機,對於去哪裡旅行真的沒有什麼太多的講究,本來平時沒事乾的時候就是一個宅男,還能指望他什麼呢?

所以黛安娜這麼一說他就果斷同意了,出門有沒有人圍觀這件事情他其實無所謂,在好萊塢都混了這麼多年了,他早就習慣了。對他來說更重要的是沒有狗仔跟在後麵一直拍拍拍!

就算是習慣了被人盯著也不代表他就習慣了每天都想要活在照相機下麵了,在電影裡麵表演是他的工作跟愛好,但是生活中還要成為彆人的牟利工具就讓人不是那麼舒服了。非電影宣傳期間他還真是不怎麼喜歡跟新聞界的工作者們打交道。

於是關於外出旅行的事情就都被丟給了兩個人的經紀人先生去處理,身為專業人士,無論是布萊恩還是凱文,在這方麵的事情都比這兩隻沒有什麼常識的人強多了。更何況背靠CAA,做起事情來也很方便。

“彆擔心,你的工作屬性會讓簽證變得很容易的,畢竟簽證官不用擔心你會想要移民。”布萊恩跟湯姆開玩笑。

這家夥還在擔心簽證下來的時間趕不上黛安娜畢業的時間,真的是沒有什麼必要。

身為一個事業都在好萊塢的大明星,沒有人會蠢到認為他想要移民到亞洲的,所以他真是完全沒有必要擔心簽證的問題。

“不過你這次走的太遠,還是需要帶保鏢過去,以免發生意外情況,還有助理跟翻譯,幫你們處理一些事情......”說完了簽證的問題,布萊恩提起了另外一個問題。

身為一個合格的經紀人,他必須要讓自己的客戶感覺自己的錢花的值,所以在各方麵考慮的都很周到。

畢竟是一個外國人在異國他鄉,他不可能放任湯姆就這樣帶著女朋友兩眼一抹黑的降落在陌生的國度,必要的措施還是應該做的。這還是因為那個國度禁木倉,從基本盤上來說非常安全,而且也沒有什麼湯姆的粉絲,否則的話,人員還是要增加。

“翻譯就不用了,艾比的中文很好。”還在紙上勾勾點點做計劃的湯姆頭也不抬的說了一句話。

他很早之前就知道黛安娜的中文很好了,他有次去接她還見過她跟人家老板用中文講價呢,號稱是狂熱中文愛好者,冷戰時期就去語言培訓班學過的那種。

雖然他總覺黛安娜跟那個老板講價的時候口音怪怪的,好像跟他看過的那些中文視頻不太一樣,但是這並不妨礙他認為自己的女朋友是個語言天才的認知。英語還分英式英語跟美式英語呢,就連美國本地都有著各種各樣的口音,黛安娜也許就是遇到了一個有點兒口音的中文老師而已,算不上什麼事情。

正宗中央廣播電視大學畢業的中文老師:“......”

媽蛋彆隨便誹謗行嗎?老子普通話一級甲等OK ?

對此摩根小妞表示有話要說,她大學時代的寢室構成成分比較複雜,四個人來自四個地方,一個陝西,一個廣東,一個遼寧,一個四川。其中有兩種方言都是極具感染力的,特彆是東北話,這個號稱給你一個東北人,還你一個班的東北人的普通話分支,簡直就是一種特彆的大殺器。尤其是在係主任還是個東北人的情況下,導致了兩年多下來,整個係的同學官方交流語言都成了東北方言,不知道的人還以為他們這個係的人都是來自東北呢!

在這種情況下,摩根小妞也被傳染了一口道地的東北話,有時候激動起來口音簡直比東北老鄉還要東北,簡直驚人!

當然,普通話黛安娜還是說的不錯的,四川話說的也很溜,粵語不考慮高難度隻是生活用語的話,也能磕磕絆絆的說下來。雖然學外語的天賦能力不行,可是學方言的天賦能力我很行啊,對於這種情況,摩根小妞非常驕傲的想。

再說了,那個店鋪老板就是東北人,不用東北話砍價難道要用彆的方言砍價嗎?

布萊恩:“......”

難道黛安娜·摩根她爸的生意都做到中國去了?

在冷戰才剛剛結束了不到一年的時間裡麵,中文在這個國家還不是後來那個意味著金錢財富的符號,也不是需要警惕對待的標誌,對於這個語言的研究也遠遠沒有達到開始的時間。

即使是有中國文化的愛好者,但是大多數人也不會浪費時間去學習這個號稱是世界上最難學的語言,翻譯是一種很有用的職業。

“你說的中文很好是哪種很好?”布萊恩忍不住問。

可彆是那種就會唱幾首歌的很好,要是這種的話,真到了那邊可就慘了。很好跟精通完全就是兩種概念好嗎?

“唔,我有見過她看那種中文古籍,據說是兩千年前中國人寫的書。”湯姆愣了一下,隨即明白了布萊恩在顧慮什麼,回答道。

在他看來,除了口音可能有點兒小小的瑕疵之外,黛安娜的中文簡直就是棒極了,她還會念那種非常複雜的長詩,如果這都不算是好的話,應該也沒有什麼算是好了吧?雖然他一直覺得很奇怪,中國跟日本離的那麼近,為什麼女朋友的中文那麼好,但是日文就爛的要命,隻會那麼一兩句,聲調還很奇怪。

兩千年前中國人寫的書?你女朋友不是讀的物理係嗎?為什麼會對中文這麼了解?

布萊恩最終還是憋回了這句話,那些上流社會的有錢人總是有一些奇奇怪怪的愛好的,不是還有人放著安逸的生活不過跑到亞馬遜去送死嗎?中文愛好而已,已經很正常了!

“所以你確定不需要翻譯是嗎?”他扯了扯嘴角問。

“確定。”湯姆說。

本來旅行這種事情就沒有必要帶太多人,否則的話好好的旅行都快要變成訪問了,四個人已經是極限,再多就不用了。

“好的,我會儘快的篩選出來合適的人去一起辦簽證,時間定在六月份對嗎?”布萊恩在記事本上麵記錄著,再一次的確定。

“對,半年的簽證足夠了,年底的時候我會回來進行《糖衣陷阱》的拍攝。”湯姆點點頭說。

再長的時間就沒有必要了,他們也沒有時間。

就是路線還要好好規劃一下,不過這個還有時間來搞定,現在最重要的還是求婚事項,黛安娜的要求太高,他做不到怎麼辦?

時間就在湯姆的糾結中進入到了斯坦福的畢業典禮。

一群群穿著學士服的學生們成排的走進學校的足球場,敞開的學士服中是各種各樣的奇裝異服,也有沒穿學士服隻是在便服外麵套上各種奇奇怪怪的裝備的,還有舉著各種條幅跟標語帶著奇怪頭飾的,甚至大批外麵套著學士服,裡麵隻穿著一條內褲就差真空上陣的猛男們都不少,本科生的畢業入場充分的詮釋了一下什麼叫做群魔亂舞,腦洞大開。

“果然不愧是‘年輕’的斯坦福。”邁克爾坐在觀眾席上麵扯了扯嘴角,一臉的嗬嗬表情。

這些學生們可真是瘋狂,他甚至還看到了穿比基尼跟當場換衣服的女生,出生於保守的家庭的邁克爾覺得他果然就不應該同意黛安娜來到這個瘋狂的學校讀書,看看這些人,簡直是刷新了他對於瘋狂的下限。

“親愛的,你年輕的時候可比這瘋狂多了。”輕撇了他一眼,安娜拆穿了自己兒子的故作正經。

要知道年輕的時候邁克爾可是一個嬉皮士,天知道那些古古怪怪的衣服他是怎麼穿到身上的,良好的品味都喂了狗嗎?

現在居然還有臉說人家斯坦福的學生瘋狂,真覺得常春藤就是什麼正經人士嗎?冷嘲熱諷能不能彆這麼明顯!

“保守而又刻板,我告訴過你的,邁克爾的內心遠遠不像是他表現出來的那麼開放。”坐在另外一邊的本用一種非常紳士的笑容說著諷刺的話語。

上一章 書頁/目錄 下一頁