199. 名畫 “這副畫像裡的伯納德·科克,就……(2 / 2)

柯頓確實是個專業拍賣師,也擅長鑒定畫作,在取得買賣雙方許可後便拿出了他的小工具箱,取出放大鏡、紫外線燈等小工具。

一上來,柯頓先按照他的鑒定習慣從正上方打量這副古畫的全貌——這一打量,就看了好幾十秒。

柯頓的臉上漸漸浮現困惑驚奇神色,沒像往常那樣用放大鏡仔細查看畫作筆觸、畫布和顏料的細節等,反而是移動腳步,從不同角度觀察這幅畫。

中間人史密斯和買主喬納森大約並不是第一次旁觀柯頓鑒定名畫,兩人對他反常的舉止都有些好奇,也湊到了茶幾旁,低頭去看平鋪在幾麵上的畫像。

這副所謂的《伯納德·科克自畫像》,繪製者其實是正國國內一位專門製作仿畫的專家。

畫布、顏料都以十七世紀中期時的工藝製程,畫作筆觸也把那位荷蘭畫家生前的繪畫習慣模仿了個九成九,連畫家本人看見了都會恍惚的那種程度。

但是吧……就算仿得再像,這種來源不明、也沒有收藏家作保的所謂名畫,其實還是很難賣出價錢的——因為全球造假工藝早就在巨大的利益驅使下達到已臻化境的程度,除非是為了洗O錢、輸送利益或是具有某種特殊意義且可以追溯其收藏史的名畫,大部分所謂的名人畫作,甭管真品仿品,流通性都不咋地。

為了確保這副沒法考證其來源的“名畫”能確實地達成其工具性能,季思情想出了讓水鬼王六附身其中的辦法——畫布裡麵有一層夾層,藏了少許水滴進去,附身畫中的王六,讓這幅畫變成了靈異物品。

簡單來說,就是明明畫裡的人物是一個平麵二元圖案,但就是能讓觀看這幅畫的人,無論在哪個角度都能感覺到正被畫中人注視。

藝術品掮客史密斯和個人收藏家喬納森很快也發現了這幅畫的奇異之處,又是困惑、又是驚奇地跟拍賣師柯頓一樣圍著這幅畫左右移動。

“太神奇了——!”喬納森激動地道,“這副畫像裡的伯納德·科克,就好像在跟我對視一樣!”

早有準備的李道長微微一笑,出聲道:“這正是我曾鄭重提醒諸位的,這幅畫與眾不同的奇異之處,也是我和我的助手毫不懷疑這幅畫絕對來曆不凡的原因——它太過傳神,注視著它就像是能穿透歲月看到那位十七世紀的荷蘭畫家一樣,你甚至能感覺到,畫中的伯納德·科克,似乎也很好奇幾百年後有誰會看到他。”

喬納森聽完這段故弄玄虛的解釋,忍不住又低頭去看畫,接著他就忍不住叫喊了起來:“這是真的,我真的能看見伯納德·客氣正好奇地看著我,這可真是太神奇了,我從來沒有看見過這麼神奇的畫作!”

激動之餘,本身還是個商人、不會為沒價值的商品買單的喬納森並沒有當場承諾什麼,而是一臉期待地看向拍賣師柯頓。

柯頓倒不像喬納森這個啥玩意兒都敢收藏的富豪一樣激動,這個鑒定過不少名畫的拍賣師額頭上隱約能看見汗珠,拿著放大鏡的手微微顫抖,甚至不自覺地離茶幾上的那副畫更遠了一些。

柯頓可不相信什麼有奇異之處的畫作必是真品這種不合理的邏輯,但他也不能確定這幅畫的真偽……一是這幅畫無論配色還是筆觸都是伯納德·科克的風格,二是,這幅畫讓他感覺到某種恐懼……他甚至都不敢靠得太近去細觀。

因為害怕太過傳神的自畫像而不敢細觀,這種理由柯頓是無論如何也說不出口的——在場的人裡有他的老夥計中間人史密斯,還有大客戶喬納森,要是他居然在自己的專業領域裡表現得像是一個莫名其妙的懦夫,那這一行他就混不下去了。

內心掙紮著糾結再三,柯頓終於做出取舍,努力擠出似乎非常興奮、興奮得連冷汗都冒出來了的激動神情:“真讓人驚歎,喬納森先生,這不愧是上世紀八十年代就能在倫敦拍賣行拍出十萬英鎊價格的名畫——就算是完全不懂藝術的人,也能看得出它究竟有多麼傳神。”

李道長笑而不語,全程板著臉的季思情暗暗鬆了口氣。

但凡撈偏門的人,彆管表現得多麼可靠、熱情,基本上都不能指望能有多少職業道德。

李道長明明透露過這幅畫被“驅魔過”,暗示這是一幅不詳的畫作,但隻想賺傭金的中間人史密斯對這一細節守口如瓶,甚至還極力渲染賣家驅魔師的身份,讓買主相信這是一幅“吉利”的、像是神父拿出來的藝術品一樣安全的、值得收藏的名畫。

鑒定名畫的拍賣師畏懼自畫像上的靈異,甚至沒有從專業角度出發對這幅畫的轉手過程刨根問底、考究其來源。

至於會與這種撈偏門的地下藝術品掮客和乾私活的拍賣師保持良好關係的富豪買家麼,對藝術品的鑒賞能力估摸著也就跟季思情一個層次——不過是又希望能擁有拿得出手的收藏品給自己刷逼格立人設,又不願意從正規渠道花費過大的代價去獲取藏品的暴發戶罷了。

這種人隻在乎收藏品有沒有足夠的附加價值,可並不關心藏品本身的價值。

更妙的是——這種隻把藝術品當成刷逼格利器的暴發戶收藏家,在得手足夠新奇、足夠有話題度的藏品後,很難忍住不向他人炫耀。

不需要李道長和季思情多費力,這位賣飲料發家的喬納森自個兒就會想辦法把有資格出席慈善晚會的米利堅名流請來觀賞名畫。

神秘的東洋驅魔人和能夠禦使魂靈的助手,也有很大可能會成為喬納森炫耀的談資。

上一頁 書頁/目錄 下一章