96、Chapter96 霧裡看花二三事(2 / 2)

韋恩表示他的二姐與二姐夫很少參加家庭聚會,因為不想接觸孩子怕勾起傷心事。“所以,我記得那個日子。是在十九年前,馬丁去世,大姐在喪禮後安慰二姐說了南茜的事。”

十九年前,馬丁太太失去了丈夫,而與十七歲的女兒相依為命。

維利奇太太提起一對母女,來勸慰姐姐彆沉溺於失去丈夫的悲傷中,她曾經見過寡婦帶著女兒生活也能活得幸福。

正是梅根與南茜,梅根將母愛儘數傾注在女兒身上,南茜被養成了一個暖心的小天使。

哪怕維利奇太太不願接觸孩子,可鄰裡之間難免碰到,而遇到南茜也會被她的笑容治愈。

“更詳細的,我記不清楚了,但確定二姐誇了南茜。自從我的侄子們病逝,她隻主動提到並誇過那一個女孩。”

韋恩說完敏感地問,“這個南茜,是不是與二姐的失蹤案有關!”

目前的證據,指向南茜極有可能參與了馬丁太太(即無名氏)的失蹤謀殺案中。

“尚在調查中。”

凱爾西沒有把話說死,雖然有了不少證據能懷疑南茜,但還對方還沒有認罪供述做案動機。

“韋恩先生,您可以先去蘇格蘭場認屍。之後案情一旦有更明朗的進展,警方都會與您聯係。”

假定南茜綁架虐殺馬丁太太,她的動機又是什麼?隻是發現一個與梅根身形相近的人找她做替死屍嗎?

韋恩確定未聽他的大姐提到過南茜,難道在不為人知的過去,南茜曾與馬丁太太發生交集?

亦或根本不能用正常心理來推測南茜的動機,這更要問她為什麼迂回地殺害分屍自己的母親梅根。

殺人動機尚待確定。

而隔壁諾丁漢郡有關南茜大房子的調查,卻已隱隱透出了更可怕的計劃。

卡特帶來了同事的調查,之所以消息遲到了幾天,因為順藤摸瓜發現一件事。

“三年前,南茜將諾丁漢的房屋賣了。不隻如此,之後她委托了同一個中間人,將萬斯贈送的古董寶石項鏈與市值兩萬的金條全部變現。以這筆合計六萬多英鎊的錢款,買下了位於紐卡斯爾的一塊地自建造房。”

紐卡斯爾,英格蘭東北部,口音獨特。

南茜自幼在倫敦長大,她提起梅根的家鄉正在紐卡斯爾。

以六萬英鎊買下一地造房子,其規模遠超出了獨棟住宅的所需。

“難道南茜想造一家孤兒院?”

凱爾西以建房麵積估測出這種可能,“南茜想要成立一家由她做主的孤兒院。”

卡特使勁點頭。“對,就是孤兒院。兩年前動工,預計三個月後,明年二月全部竣工。”

一家由南茜建造的孤兒院意味著什麼?

是她全身投入福利事業,能照顧更多的孤兒?

不,是南茜建造了一個針對孤兒們的牢籠。

她是牢籠的主宰,能夠對裡麵的孩子為所欲為。被困其中的孤兒們任由宰割,甚至對儈子手感恩戴德。

卡特想到此處,再回頭看這一切,不由自主地背脊發涼。

要不是清查地鐵沿線的情況,也就沒有雷斯垂德巡街。

若非雷斯垂德足夠倒黴,被烏鴉叼出的腐肉砸中腦袋,就不會牽扯出分屍案。

之後,假設不能通過還原腐屍麵貌,聞香認出南茜,深扒孤兒院內幕、挖出萬斯賬冊等等,偽裝成天使的變態就會繼續潛伏在人群裡。

如今南茜犯罪的真相得以浮出水麵,是一環扣一環得的推理與調查。

這個案子是被挖出來了,但倫敦、英國、歐洲,乃至更遠,世上還有多少類似的不為人知的罪案,宛如地獄深淵吞噬著一眾無辜的生命。

凱爾西看著卡特臉色越來越白,拍了拍他的肩膀。

“莎翁早就說了,地獄空蕩蕩,惡魔在人間。調查刑事犯罪,本身就是與惡魔打交道。但也彆給自己太大壓力,儘力了就好。”

卡特勉強微笑,隻能以雷斯垂德的話自我安慰。

為什麼他會遭遇三隻魔鬼呢?答案可能很簡單,魔鬼從深淵而來,將那些不聽話跑出地獄的惡魔都一一逮回去。

至於平凡的蘇格蘭場警察能怎麼辦?

聽話,配合,做好魔鬼們的破案工具人。

被關押在牢裡的南茜卻不配合。

凱爾西帶著這些新的線索返回倫敦,對於南茜的審問已進行了大半。

“南茜承認了一共對四十八個孩子紮過鋼針,以及過量使用鎮定劑,但是完全不認為她做的有錯。”

雷斯垂德冷笑著不停在辦公室轉圈圈,“她說向骨頭上紮鋼針,是自創的特效刺激療法。而哪怕麵對藥檢報告,被告之過量使用鎮定劑會加速兒童的死亡,她都堅稱是為孩子們好,使得他們走得不痛苦。”

上午,審問室。

雷斯垂德是真想往南茜腦子裡紮一針,再給她灌一大瓶鎮定劑,讓她親自試一試特彆刺腦的療法,與所謂的死得不痛苦。

“可惜了,法律不讓我如此審問犯人。班納特先生,您沒看到南茜·歐文神色,太氣人了!理直氣壯的,好像她是聖母,我們阻止她的才是惡徒。”

雷斯垂德越說越氣,未免氣炸,請一旁翻看新線索的歇洛克說話。

“南茜至今都不承認她與梅根、馬丁太太的死有關。福爾摩斯先生,您說接下來要怎麼審?”

歇洛克讀完凱爾西帶來的新線索,最後一行是表達了某一推測。

——二十多年前,梅根買糖果給南茜;如今,南茜製做相同味道的糖果給孤兒院孩子。

“走吧,再去會一會南茜·歐文。”

歇洛克與凱爾西交換了一個眼神。糖果可能是一切的開端,它代表愛,也代表一種嘉獎。

雷斯垂德深呼吸,“福爾摩斯先生,您找到突破口了?”

“或許吧。我要試著喚回南茜·歐文的一些童年記憶。比如梅根女士如何‘愛’她的女兒。”

歇洛克合上文件站了起來,先一步去往審訊室。

雷斯垂德不敢置信地瞪大眼睛,難道歇洛克想要感化南茜,一隻魔鬼要感化另一隻惡魔?

他看向凱爾西,“班納特先生,您覺得福爾摩斯先生,他還好吧?”

凱爾西並沒點破雷斯垂德的理解偏差,煞有其事地反問,“探長,請彆大驚小怪。您難道不相信愛,這種很強大的力量嗎?”

愛,強大到能成就一個人,也能摧毀一個人。

雷斯垂德:今年初冬,最冷的冷笑話出爐。兩隻魔鬼,居然深信愛的力量!

愛,強大到能成就一個人,也能摧毀一個人。

雷斯垂德:今年初冬,最冷的冷笑話出爐。兩隻魔鬼,居然深信愛的力量!

愛,強大到能成就一個人,也能摧毀一個人。

雷斯垂德:今年初冬,最冷的冷笑話出爐。兩隻魔鬼,居然深信愛的力量!

愛,強大到能成就一個人,也能摧毀一個人。

雷斯垂德:今年初冬,最冷的冷笑話出爐。兩隻魔鬼,居然深信愛的力量!

&p/

上一頁 書頁/目錄 下一章