807. 血液專家 黃金海岸.威廉醫生 威廉醫……(2 / 2)

買活 禦井烹香 6125 字 11個月前

“蒼蠅非常的多,這裡幾乎和南法一樣了,蒼蠅是無處不在、無法避免的,所以要留心食物的保存,一次隻做必要的份,要小心蒼蠅在食物裡下蛆,可以用當地人喜愛的,一種叫做裙子樹的樹葉,折斷它來塗抹身上,防範蚊蟲,因為蚊子的叮咬也讓人非常的煩惱,聽說埃及人用油膏來塗抹自己,讓蒼蠅站不住腳,當地人則采用紅泥……”

這就是一條或許能救命的寶貴經驗了,威廉.哈維仔細地記下了裙子樹的幾種用法,同時頗為感到新鮮地注視著港口的黑人工人,他很好奇當地的常見病和英國有什麼不同,於是央求通譯帶他們下了船,詢問並且記錄了一些疾病的名字,“當地人常見的疾病有瘧疾,瘧疾是非洲非常普遍的問題,比歐羅巴要更普遍和嚴重得多,幾乎就沒有停歇過,當地人甚至出現了對這種疾病的抗性,他們對於瘧疾的反應似乎比白種人要更輕微得多……與此同時,本地還有一種古怪的疾病,主要表現為麵色蒼白、黃疸、全身性的疼痛,當地人認為有這種表現的孩子是受到了祖宗的厭惡,因為這種疾病似乎往往並沒有任何誘因。”

這個新鮮的疾病,讓他又好奇又困惑,威廉不知不覺地靠近了甲板,好把本地的土人看得更明白一些,或許他可以為患者畫一張像——可能得病的人,長相會有相似之處,或者是什麼彆的原因?“這種疾病在當地似乎十分常見,總的來說,當地的小孩出生得很頻繁,但也經常因為各種各樣的原因夭折,十個中可能隻能存活四個,要比歐羅巴更少一些——”

“我很好奇華夏的孩童成活率有多少。”他不禁寫道,同時在華夏這個單詞下麵重重地劃了兩道下劃線,凝視了一會,“坎特伯雷大主教對我說,買活軍的醫術是世界其餘各國完全無法相比的,我對此將信將疑,主要是在英國很難得到這個東方古國的消息。”

“隔壁清教徒的船上有一個去過華夏的水手,帶著他的小女兒和其餘家人打算去華夏安家,我為小女孩診治了她的腹瀉,她父親對我千恩萬謝,同時也提到了華夏買活軍的醫院,他的形容比坎特伯雷大主教還要更過分,幾乎讓我懷疑他的話壓根就不可信,是個被東方賢人宗搞壞了腦子的可憐人。但是,不論如何,既然我已經彆無選擇的踏上了旅途……誰能對抗聖公會和國王的親命呢……彆怪我保守,我對華夏古國真沒有那麼好奇……”

“話又說回來,清教徒們的船還是讓人羨慕的,有了這樣一個搭船客,他們的日常活動明顯要比我們船隻熱鬨,至少沒那麼無聊了,我觀察到,平時在白天,教士、不當班的水手們都會出現在甲板上,聽他講述著什麼,有時好像又在上課,他們到底在做什麼,真令人好奇!不過,一個紳士也不該嗅探他人的私生活……”

寫到這裡,威廉也不禁往隔壁船隻張望了一下,恰好看到了水手史密斯抱著他的小女兒,和清教徒中一個叫沃利斯的小年輕站在一起,正站在船頭談論著什麼,他微微一笑,想要轉身離開,如同紳士一樣,把空間讓給他們。但是,這時風卻把幾句斷斷續續的對話,吹到了威廉耳朵裡。

“這種病是一種為了對抗瘧疾而發展出來的疾病,我沒法把它完全用英語說出來,因為沒有這個詞兒,但它是一種血液病……”

“黃疸、嘔吐、昏迷、腫脹、腹水……都是表現……”

“這是因為血液中有一種鐮刀一樣的形狀發生了變化的緣故……”

剛才還‘對華夏古國’沒有那麼好奇的威廉醫生,臉色大變,立刻衝到了船頭,不顧清教徒和聖公會之間井水不犯河水的尷尬疏遠氛圍,他立刻高呼著,要求水手拿來長板,讓他從船邊飛快地躥過去。

“您說,這是一種血液上的病?!”

他抓住史密斯水手,急切地問,“你知不知道,我就是血液的專家?!——對於這個病,您還了解多少?請您一個字都不要遺漏,全都告訴我!”

“呃,這……”史密斯有點兒尷尬了,他抽出手,“我知道的其實也就隻有這些……”

但,在威廉醫生失望之前,他又從懷裡取出了一本書,“這都是書上告訴我的——這本書上記載了一些非洲地區常見的疾病,還有防治辦法,出發前我買了一本,如果您會漢語的話,說不定還能學到些彆的什麼——”

但是,威廉醫生已經聽不進去了,他望著這印刷精美、紙張光滑,一看就知道是大量印刷出來,各地發售的小冊子,喉頭劇烈的滾動著:非洲地區常見的疾病,還有防治辦法!常見的疾病——複數的疾病!

“漢語!”

他再度一把抓住了史密斯,“你是不是每天都教他們學漢語——我也要學漢語!尊敬的史密斯先生!請讓我跟隨你,每天學習漢語!我——我——”

這個毫無疑問的聖公會虔誠信徒,做出了自己的決定,“請容許我搬到你們這艘船上來!”

上一頁 書頁/目錄 下一章