168、168(2 / 2)

很是乖順地被宋野按在墊上,兩人接了個吻。

七月中,曲燎原終於迎來了暑假,宋野結束為期兩個月的星巴克兼職,退掉了出租房,兩人帶著這段時間添置的一堆東西,冰絲席、四件套、電飯鍋…還有曲燎原在十元店買的“格鬥專用爬爬墊”,曲燎原為了裝這些東西,還去買了兩個五塊錢的超大蛇皮袋——宋野什麼也不想帶,更不想用蛇皮袋,但又不敢說要扔掉,暗暗後悔不該沒忍住買買買的手,隻好和曲燎原一起,像兩個結束北漂的民工一樣,大包小包地拖著蛇皮袋裝的行李回家去。

在家裡陪父母住了幾天,他倆每天去便利店裡幫忙乾活,還把家裡外裡地都打掃了個遍。

高秀月對此就彆提有多驕傲了,逢人就誇他倆多懂事、多知道心疼大人、找遍全天下也沒比自己家這小哥倆再好的兒子們。

宋野是以前就一貫如此的,而曲燎原中學時可不是這樣,從前他是個眼裡一點活都沒有,醬油瓶倒了都不知道扶的廢柴阿鬥,要高秀月一句一句地指揮,他才知道應該要幫爸媽做什麼事,現在有這樣巨大的變化,除了宋野的影響,也和他這些年來一直做班乾部,以及上了公大後“人人為我、我為人人”的環境熏陶脫不開關係。

在家裡住了一個多星期,他倆再次出門赴京,從首都機場直飛巴黎,開始了為期兩周的歐洲自由行。

這是曲燎原第一次出國,宋野也是第一次到歐洲來,最初是想省心一點,跟個團來,但在看了很多旅行團的線路以後,宋野都覺得不太滿意,最後還是做了自由行攻略,按自己的心意安排行程。

他倆一起出門次數多了,兩人在旅行一事上觀點一致,都不太在乎行程的目標是否完成,開開心心一起出來玩最重要,自然也就不存在有些情侶一出門就吵架的矛盾點,而且他倆現在已經默契十足,在旅行中不用約定就能分工明確,各自負責起自己的那部分內容就好,

宋野出發前就做好了詳儘的攻略,他英文的口語表達比曲燎原要好,還特意學了一點日常用的法語,到了當地後,他負責和彆人溝通,問路和買東西這些自然都由他來做。

而曲燎原的優點是執行力超強,方向感也比宋野要好,他就負責帶路,以及把攻略上的各個注意事項牢牢記住,例如他很神奇的一點,他並不是很清楚歐洲城市和那些小鎮的地名都是什麼意思,但他能清楚地記住這些陌生地名組成的交通線路,在語言不通乘車規定也不同的國家和城市,分彆需要采取什麼樣的購票方式,他都記得明明白白,這個技能神了,在旅程大半要靠火車周轉的歐洲旅行中,簡直就是開掛一樣的存在,避免坐錯車、走錯路帶來的麻煩和困擾,旅行的安全感和愉悅感相應地就提升了不少。

最後一站是倫敦,整個愉快的行程接近了尾聲。

宋野在倫敦還見了個朋友,是港大的同學,他輔修材料工程後認識的,通過他在臉書上po的照片知道他在歐洲旅行,問了他幾時到倫敦,約了他會麵。

曲燎原也被宋野帶著一起去,出發之前,宋野特意檢查他的手指,看他把他倆的“婚戒”戴好了沒有。

他以為宋野怕他弄丟戒指,說:“我一天檢查手指頭十來八遍,這麼重要的東西,我怎麼會弄丟啊?”

宋野道:“嗯,戴好。”

他又檢查曲燎原的耳釘。耳釘是前幾天在米蘭新買的,一個手工飾品店裡,一對做舊銅色的愛神符號,和他倆早先那對銀質的一樣,但明顯更精致更漂亮,曲燎原一眼就看上了,耳釘的顏色和風格也是宋野更喜歡的類型,詢問了價格,要兩百多歐,曲燎原聽不太懂法語,看店主比劃,以為是二十幾歐,嚷著“太貴了,不買不買”,邊小聲問宋野“二十幾歐?是不是也還行?”宋野點頭,就買了。

“耳釘更不會丟了,”已經知道真實價格的曲燎原嘀咕道,“兩千多塊,我會弄丟嗎?”

宋野道:“不是怕你丟,是看你戴了沒有。”

曲燎原忽然反應過來,問:“你是希望我戴著戒指和耳釘,給你那同學看嗎?乾什麼?”

宋野:“……”

曲燎原沒懂是沒懂,說懂就太懂了,馬上猜到了:“哦……你的adorer。”

念這個單詞,他還古古怪怪地發了法語音,要多酸有多酸那種。

作者有話要說:又是早起寫的

周一到了,許願這周不加班

上一頁 書頁/目錄 下一章