第182章 彼得·潘的船艙冒險(2 / 2)

拜倫的這句話前麵所附加的形容詞其實並不是藝術上的誇張,而是真真實實的描述。

他的異能能夠看到未來,但是卻對未來永遠無能為力。作為他一部分殘留的雲雀團子也繼承了這個人的一部分異能。

未來……會是一個很好的日子呢。

雪白的鳥團子搖搖腦袋,把頭埋在了自己厚厚的羽毛裡,一點也不擔心這些人。

畢竟,那可是個星星一樣閃耀的未來啊。

雖然這一天的雲比較多,但是很奇妙的,在晚上到來的時候,它們就悄悄地跑走了,像是知道這群人要到船上麵看星星一樣。

隻在原地留下了特彆璀璨,特彆明亮和耀眼的星空。

星星其實也是有自己的語言的。隻不過它們站著的位置太高了,距離彼此太遠,就算說了也沒有同類能聽得到。加上晚上又實在太累,久而久之,它們就懶得開口了。

不過彼得·潘倒是能和星星聊天。

他和從來不會故意打擾彆人、總是乖乖巧巧的安東尼不同,這個孩子總知道怎麼樣很不禮貌地把星星給喊醒,讓星星們氣鼓鼓的。

但或許是太無聊的緣故,這些星星也不討厭他,甚至在對方想要做壞事情的時候會調皮地幫上一把,在天上小聲地笑著。

比如說現在。淩晨十二點,在幾乎所有人都睡著的情況下。

“燈已經熄滅啦,彼得!”

伴隨著人類世界十二點鐘的敲響,一顆年輕而活潑的流星從天空中掉下來,長長的尾巴悄悄地擦過在風背上坐著的孩子的耳朵。

它用細聲細氣的聲音喊道,伴隨著一串輕快而動人的笑聲:“大家都已經睡著啦!”

流星的笑聲是很清脆很亮的,如果它們願意在跳下來的時候多說幾句的話,你就可以聽到那像是哨子一樣悅耳的聲音——有的人類真的會以為他們聽到的聲音是來自於哨子呢!

不過正因為這個聲音又脆又響,才讓彼得·潘一下子醒了過來。

“是誰啊?誰打擾我睡覺?”男孩有些茫然又氣惱地從風的背上坐起來,不滿地朝四周望著,發誓要給那個壞家夥好看。

但他什麼也沒看到,隻發現自己的口袋裡有一隻小仙子正在動。

“叮鈴鈴!”

小仙子好不容易從彼得的口袋裡鑽出來,拍打著自己發著光的翅膀,責怪地擰了他一下,告訴對方那是一顆專門來喊他起床的星星。

他們今天晚上可是要來乾大事的!

彼得·潘花了好一會兒,才在氣呼呼的小仙子的提醒下想起來了自己想要乾的事情。

沒錯,他今晚要把那個金發的孩子帶到永無島上,順便再去問問為什麼他會願意和大人們待在一起。最重要的是,要給那些敢進永無島的壞蛋們一點顏色瞧瞧!

打定了主意的小飛俠得意地在天空上麵飛了一圈,這才誌得意滿地來到船艙裡麵,感覺自己簡直已經看到那群笨蛋大人被他灰溜溜趕跑的樣子了。

看看吧!彼得·潘再一次守衛了永無島!

船艙裡麵黑漆漆的,但這個孩子在裡麵驕傲地蹦蹦跳跳的,帶著自己身邊發光的小仙子,簡直一點也不害怕。

燈光是大人們守護孩子的眼睛,而他才不需要什麼大人呢!隻有大人才覺得孩子不能沒有他們,但實際上,永無島的孩子多快樂啊。

“不過我喜歡這裡放著的東西。”

彼得看著船艙裡掛著的一副半乾的油畫,露出很喜愛的樣子,幾乎瞬間就下定了決心:“我要把它搬到永無島上麵!”

“叮鈴鈴!”

小仙子顯然更喜歡被架在架子上麵的黃銅望遠鏡,甚至開開心心地鑽了進去,讓自己身上的白光透過玻璃射出來,讓這個望遠鏡活像是一隻古色古香的手電筒。

“我知道啦,叮鈴鈴。”

彼得叉著腰打量這個望遠鏡,用很驕傲的語氣說道:“等我們把這群壞蛋打敗之後,我就把這個帶回去當你的新玩具,或者是新家。”

對於這兩個生活在島上,幾乎從來沒有怎麼接觸過正常人類社會的孩子來說,這艘船的內部簡直神奇得要命,讓他們忍不住西摸摸東瞧瞧。彼得甚至玩起了桌子上麵的積木,隻不過他太不小心了點,把一棟小房子碰倒了。

雖然隻是不輕不重的“哐當”一聲,但把他們兩個都嚇了一跳。

“啊,也沒有什麼大不了的。”

彼得·潘感覺自己的臉有點紅,但還是故意裝作若無其事的樣子,理直氣壯地說道:“這個房子本來就不好看,所以我不喜歡它。”

說完,他就帶著小仙子急匆匆地跑了,連回頭看一眼都不敢,一路跑到了安東尼的那間小臥室的門口。

彼得·潘當然開不了門,但他有彆的方法,比如說讓風把門悄悄地吹開來——平時它們都是懶得鑽進門縫裡麵乾這種精細活的,但誰叫這次請它們的人是彼得呢?

沒有風不喜歡這個和他們一樣淘氣又任性的孩子,所以樂得陪他鬨,也願意讓彼得趴在他們的被上麵睡覺。

門悄悄地打開了。

彼得·潘小心翼翼地走進了門,用他那對顏色像是嫩芽一樣清翠而充滿生機的眼睛打量著這一切,尤其多看了一會兒那朵玫瑰花。

“她多可愛啊,簡直就像是位可愛的小姐。”

彼得很讚歎地對自己的仙子小聲說道,結果她生氣地擰了下耳朵,力道不輕不重的,給人的感覺更像是一種親昵的表現。

“叮鈴鈴!”

她在彼得·潘的耳邊說了句什麼,並且決心回去就給自己換一身像是玫瑰花那樣好看的紅豔豔的衣服。

彼得敷衍地點了點頭,並沒有搞懂這個小仙子到底是什麼意思,然後就開開心心地打量起四周的東西了。

——本來他的確要和小王子聊一聊,但是誰叫這個地方也很有意思呢?

比如他現在就發現了一串晶瑩剔透的鈴鐺,鈴鐺後麵還掛著一個可愛的小人偶。

她和彼得·潘一樣有著雪白的頭發,不過眼睛是沉靜的冰藍色,穿著一身雪白的衣服,看上去就像是一個小天使:俄羅斯習俗裡的天使。

那一串鈴鐺是來自於歌德的贈禮,人偶則是當年北原和楓和雪姑娘一起逛街的時候買的。

這些零零碎碎的東西後來被北原和楓串在了一起,送給了安東尼當一個小小的祝福,也被這個孩子很小心地收藏著。

彼得·潘好奇地搖了兩下,結果發出了特彆大的聲響,一下子把本來還在睡覺的安東尼給從睡夢裡麵吵醒了。

金發的孩子有些懵懵懂懂地揉了揉眼睛,坐起來看了看有著微弱星星光芒透進來的舷窗,最後看向了正在拿著鈴鐺的彼得·潘。

“你是彼得嗎?”

安東尼歪了歪腦袋,沒有很害怕這個突然出現在自己房間裡的人,而是一下子就認出來了這個自己在夢裡麵見過的孩子。

這下倒是彼得先愣住了。

我們早就說過,他是一個健忘的孩子,所以自然早早地忘掉自己在夢裡見過安東尼的事情,隻能呆呆地聽著對方說話。

“我有一件很重要的事情要告訴你。”

安東尼掀開自己的被子,從床上麵跳下來,很認真地對彼得·潘說道。

“我不打算和你走,我要和北原待在一起。”

金發的孩子重複了一遍,對著驚訝地睜大了眼睛的對方有些抱歉地笑了笑。

“我不想去永無島,北原還需要我呢。”

這樣的話,如果那個大人以後孤獨了,在旅行的時候感到寂寞了,他還可以去安慰對方。

他不想讓北原孤獨,因為這個在星球上曾經孤獨地看了很多次夕陽的孩子知道,孤獨是非常危險的。:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章