受了“咖啡蟲”的啟發,貝果夏開始在手機上搜索帶□□站。
雖然在國內牆得厲害,但米粒尖應該沒有——
哦,米粒尖對帶□□站有另外一種牆法:
它們收費。
隻播放一段片頭,然後屏幕一黑,繼而出現一行大大的字母:
FBIWARNING
最後彈出收費單。
貝果夏:不搞了,搞不起.jpg
他們在回程的路上,居然遇到裡德·斯賓塞。
這讓貝果夏忐忑不安。
總覺得是自己想看小視頻才把這位探員召喚出來的。
斯賓塞博士倒是沒有將他逮捕歸案的意圖,而是坦然地告訴他們,他正在紐約執行公務,純屬公事。
“我們能什麼幫忙嗎?”卡爾熱心地問。
現階段,他能立點功勞總是好事。
“不用了……”裡德說了一半,突然接到電話,他走到一旁說了兩句,匆匆回來說,“你們能送我到一個地方嗎?”
“沒問題。”卡爾一口應下。
裡德上了車,和貝果夏一起坐在後排。
起初,他有些社交困難者的局促,然後他問:
“你上次跟我說的問題解決了嗎?”
坐在副駕駛座上的康納動了動耳朵。
貝果夏想想,才回憶起是上次卡爾的事。
他回答:“謝謝你,已經解決了,現在我又有一個問題。”
斯賓塞關切地問:“是什麼?”
貝果夏給他看小視頻片頭的警告,虛心請教:“你們真的會來抓人嗎?”
斯賓塞擦了擦額頭的汗:“……以你的年齡,被抓取決於你看的是不是正版。”
貝果夏很納悶:“怎麼不是正版?它還要收費。”
斯賓塞解釋:“很多盜版商也會收取一些勞務費,但比正版要便宜一些。”
貝果夏恍然大悟,繼而抱怨道:“盜版也收費,還是不是人?”
斯賓塞:“……”
他和貝果夏在網上聊過很多次。
作為心理學家的他,早就摸透了對方的不著調。
下車進入犯罪現場前,他還留下一條建議:
“你可以將這條盜版線索提供給正版網站,如果他們起訴盜版,也許會給你一些獎金。”
“然後用舉報盜版的錢買正版網站的會員,這法子不錯。”貝果夏恍然大悟。
羊毛薅在羊身上。
貝果夏低頭琢磨正版盜版的問題。
卡爾將車停在路邊,和康納一起看著案發現場。
案發現場外麵人頭攢動,裡麵黑影重重。
小風一吹,煞氣十足。
一道黑影從風中走出來,離他們的眼睛越來越近。
卡爾眨眨眼睛,黑影一晃,竟悄無聲息地不見了。
“你看見了嗎?”他小聲問康納。
“看見了,”康納冷靜地回答,“有個人失足掉進沒有井蓋的下水道裡。”