第四百七十六章 阿卡的魔杖(2 / 2)

魔法的學術時代 鴿子跳 3611 字 11個月前

“彆動,我們需要知道後邊的動物材料和金屬材料,如果你不想再看一遍的話”

監護人們紛紛地安撫著他們的孩子,但是收效甚微。投影中的那婦女仿佛不知道疼痛一般,隻是拚命地嚎叫,叫聲聽不出痛苦,隻有興奮。

樹木的卷須勒住了婦女的脖子和身體,使她無法呼吸,尖叫聲也越來越弱,直到完全沒有了氣息,伸直了腿。

樹木的卷須將她拉到跟前,用樹葉將她一層層得包裹住,不留下一絲痕跡。之後,大樹開了一個樹洞,像是一張巨口一樣,將其塞進嘴裡。

植物材料的畫麵就此結束,投影一轉,一隻白色的天鵝展翅飛在暴風雨中,落下一根尾羽。最後,畫麵浮現了一堆滾盤珍珠。

“食人樹,長十三英寸,用珍珠粉複刻魔紋,杖芯是白天鵝尾羽。”特安格拉先生報出了材料名,“也是一根奇怪的魔杖,天鵝,毫無疑問象征著純潔、忠誠、高貴,至於珍珠,雖然並不算完全意義上的金屬材料,但是不少巫師的魔杖也有用到,其寓意和天鵝大致相同,這兩者會在一起不奇怪,而那棵食人樹,就略顯違和,怎麼看都不像是什麼好東西。”

同學們都用略帶點恐懼的眼神打量著阿卡,竊竊私語。

“這棵樹竟然會吃人,”安豐索說道,“真是太恐怖了。”

“你們知道阿卡的身世麼?”一個大眼睛的小女巫說道,“她是因為殺了自己的親生父親才覺醒的。”

“真的假的?”

“當然是真的,《多莫日報》上都報道了,你們沒關注麼?”

安豐索喃喃道:“是啊,食人樹,想想都恐怖。”

阿卡在台上,肩膀輕微抖動,仿佛馬上就要哭了,豪格爾不悅地皺起了眉頭,正要說話,這時卻聽到剛剛那個叫喀秋莎的小女巫的聲音。

“食人樹怎麼了?”喀秋莎將矛頭朝向了安豐索和那個大眼睛小女巫,“安豐索,你的杖芯是雄獅的鬢毛,難道獅子就不吃人麼?還有你,貝拉,不要整天聽信《多莫時報》上報道的那些有的沒的,我爸爸說了,那份報紙早已經失去了它當時辦報的初衷,現在是什麼吸引人眼球寫什麼,屁股都是歪的,絲毫沒有一份官媒的責任擔當,隻配做擦屁股紙!”

啪啪啪!

校監科羅德先生鼓起了掌:“說的太對了,柯秋莎小姐,感謝你的仗義執言。你說得對,食人樹再怎麼恐怖,也不會比得過惡魔,要知道元素冕下的魔杖是用惡魔的骨頭做的,難道他老人家是一位邪惡的黑巫師麼?”

他頓了頓又說道:“當然了,他脾氣不怎麼好是另一回事兒但不管如何,食人樹隻是一種普通的材料而已,沒什麼特彆另外,紮布爾的校規明確規定,不允許任何人以家庭背景而歧視彆人,貝拉小姐,念在你們還沒有正式開學,我就不懲罰你了,但是你要注意。”

阿卡對喀秋莎投以感激的目光,她低著頭走了下來,站在豪格爾旁邊,像是一個犯了錯的孩子。:,,,

上一頁 書頁/目錄 下一章