安娜.卡列尼娜(37)(2 / 2)

多莉感覺自己跟那位先生拉開了距離,並且不知道為什麼已經沒有再從那位先生的身上感到什麼怒氣。

她雖然不知道是什麼叫對方息滅了心中怒火,也不知道對方到底什麼心思和想法,但是總算叫她又多了幾分底氣。

於是掃興的話再一次說出了口,“所以沃倫斯基伯爵先生,我真摯的再次提醒您,偷情和私奔都實在不是什麼明智之舉。除非您為了自己心中的欲望,完全不顧安娜的死活。一定要打著愛情的幌子,想要直接毀了一位本來地位崇高的貴婦人。”

“不,我不會毀了任何人。”沃倫斯基忽然抬起頭來,目光灼灼的盯著多莉說,“安娜的婚姻並不幸福,跟那樣的男人生活在一起,又怎麼可能幸福了?我會帶給她真正的幸福,我們兩個會光明正大的在一起。”

沃倫斯基在心裡確定了自己依然愛的是安娜,但是他也不知道自己這是怎麼了,會跟另一個漂亮女人談論自己的感情。

通常他是不會跟彆人哪怕是再親近的人,談論自己的感情問題。哪怕在他在他們麵前酩酊大醉的時候,也絕對不會開口跟任何人透露一個字。

哪怕整個上流社會都已經心知肚明,他在追求卡列寧夫人,但是也沒有人在他麵前直白的說出這樣的話,甚至跟他談論他自己的感情生活。

這種事情在上流社會,一直都是一種心照不宣的秘密。

人們都會用一種看好戲的心態來看待這樣的風流韻事,但是卻不會有人當著他的麵,把事情搬到台麵上來說的這麼清楚。

可是今天麵對多莉,他那位老朋友奧布隆斯基的妻子,沃倫斯基不知道為什麼他就想把心裡的話跟她說清楚。

一定是因為這個女人多管閒事,居然幾次三番插手破壞他跟安娜的感情。

沃倫斯基相信,如果沒有這個女人在中間攪和,大概他跟安娜早就已經互通心意,或者說他早就已經得償所願。

隻是這個女人還不知好歹,竟然這麼明目張膽的想要詆毀他。那麼他就必須讓這個女人知道,他為了愛情就是要不惜一切。

誰知道他還沒來得及再說什麼,對麵的女人卻如此的可惡,就那麼一盆又一盆往他那顆火熱的心上潑著冷水。

“對於這件事,我尊敬的先生,我不得不遺憾的告訴您,想要光明正大的跟安娜在一起,隻能說服她離婚。

然而我們都知道,想叫安娜離婚簡直難如登天。

我當然十分清楚,安娜跟卡列寧先生之間的感情實在稱不上愛情,但至少卡列寧先生在婚姻期間很好地履行了自己的責任。

這一點他並沒有什麼值得指摘的地方。”

身旁這位先生的臉色雖然說不上有多好,但是多莉已經察覺不到他對自己的厭惡情緒。

既然發現了對方的容忍度還挺高,因此她說起話來也沒有什麼太多的顧忌,“當然,我相信為了愛情,安娜也可以毫不猶豫的離開那位先生。

但是請您不要忘了,她除了是一位妻子之外,同時還是一位母親。

而且我知道,安娜非常愛她的孩子,那個她和卡列寧先生共同孕育的孩子。

如果安娜堅持離婚,那麼卡列寧先生絕對不會允許把孩子留在安娜身邊。

他一定會把孩子奪走,這幾乎就等於要了安娜的命。

所以即便沒有我的參與,即便安娜真的也像您愛她那樣愛您,即便你們之間的愛情有多麼的熱烈,都不可能叫她拋棄自己的孩子。

所以我可以跟您斷定,安娜幾乎不可能離婚。

所以您的這個美好設想也就幾乎不可能實現。

那麼現在問題就再次回到了原點,也就是我之前所說出的觀點,您跟她之間的這段感情注定了將是一場悲劇。

如果您真的愛她,請一定不要傷害她。

並且出於對安娜的保護,請您趕快放手!

相信我,沒準兒你們兩個人因為理智而克製自己的感情,明明相愛卻不能在一起,也許還會成為上流社會人人稱道的一對充滿悲□□彩的傳奇情侶。”

這張不停開開合合的紅潤的小嘴裡吐出來的話,沃倫斯基連一句都聽不進去。

他想不明白,這麼漂亮的一張小嘴,怎麼會說出那樣難聽的話。

他忽然有些憎恨這張嘴的主人,甚至有想要堵上那張喋喋不休的小嘴的衝動。

作者有話要說:明天見

上一頁 書頁/目錄 下一章