第76章 傲慢與偏見28(2 / 2)

她受不了盧卡斯太太看著自己欲言又止的樣子,便決定要找點話題說些什麼,“媽媽,我現在不太想關心班納特家的姑娘們怎麼樣。我隻想問一下,如果我可以出嫁的話,到底能帶走多少嫁妝?”

這話叫盧卡斯太太驚訝不已,她怎麼不知道有哪位先生有求娶夏洛蒂的意圖,但是這並不影響這位太太急於嫁女兒的心思。

隻是想到女兒那微薄的嫁妝,又有些抱歉。

“哦,夏洛蒂,你是知道的,咱們家的情況並不是很好。而且你們又有姐妹四個,還有你的兄弟小彼得,所以我跟你爸爸隻給你們姐妹每個人準備大約700英鎊的嫁妝。”

其實這個數字對這個家庭來說,已經算很難得了,但是也真的太少了些。

對於這件事,不光夏洛蒂惆悵不已,就連盧卡斯太太也對於不能給女兒提供豐厚的嫁妝,總是覺得有些歉疚。

覺得作為一個爵士的女兒,甚至還不如班納特家女兒的嫁妝豐厚,這個事實讓她心裡很不是滋味,

盧卡斯太太十分的清楚,就是因為女兒們微薄的嫁妝,叫他們選擇丈夫的餘地也就十分有限。

尤其是夏洛蒂的這個情況,如果能嫁給一個死了妻子的紳士,或者是牧師、醫生、律師之類的男人,就算是非常不錯的選擇。

夏洛蒂並沒有關心盧卡斯太太的心理活動,她隻是盤算著到底怎樣才能用這700英鎊賺一筆快錢。

頭腦中幾個賺錢的點子一一被否認,不管上一次還是這一次的盧卡斯先生,都是那麼的在乎他的身份和地位。

他不可能同意叫女兒在他眼皮子底下,從事任何商業活動。

所以目前看來,她隻能重走一遍上輩子的老路。

“媽媽,是這樣的,我不雖然不知道為什麼會忽然暈倒,但是我能明顯的感覺到身體的疲憊。

所以我在想家裡能不能多雇傭一個女仆,好替我做那些家務活兒。”

“哦,我親愛的。”盧卡斯太太一把抱著女兒,她也很心疼這十多年來夏洛蒂在家裡任勞任怨的女仆生活。

可是有什麼辦法呢,家裡就是這樣的條件。

自從盧卡斯先生決定結束掉所有生意之後,他們家每年隻靠一千多英鎊的年息收入過活,日子過的甚至還不如班納特一家。

大概她唯一比班納特太太有優勢的地方,就是她生下了小彼得。

儘管盧卡斯家的這個小莊園並不受限定繼承法的限製,但是有一個男性繼承人,總是讓她在班納特太太他麵前有一些優勢。

如今女兒竟然因為多年的勞累,弄誇了身體,真的叫她這個做母親的愧疚不已,“那你就好好休息吧,我親愛的夏洛蒂。家裡的活計你就不用再操心了,有瑪利亞和珍妮弗她們幫忙處理。”

這算是女兒多的好處嗎?

夏洛蒂感激了母親的理解之後,就開始了閉門養病的生活。

因為她需要時間平複情緒,同樣也實在不願意出門看著達西為了另一位小姐牽腸掛肚。

所以就乾脆把自己關在房間裡,重新動筆開始的創作。

畢竟這是她目前能想到的最快速的賺錢方法。

而且這樣全情投入的寫作,也有助於夏洛蒂能夠暫時忘掉心中的痛苦。

她清楚的知道,在這個世界裡失去了達西之後,她不可能再愛上任何人。所以必須要給自己下半輩子的獨居生活,找一個可靠的保障。

一本二十多萬字的,整整花了夏洛蒂一個星期的時間才將將寫完。

這期間她用了幾個盧布的代價,請小彼得幫忙買了好幾支羽毛筆,以及大量的信紙。

這中異常的行為當然引起了盧卡斯全家人的關注,也叫夏洛蒂悶聲發大財的打算徹底破產。

於是等到正本完工之後,她熟門熟路的在自己家裡舉辦了一次家庭內部讀書會。

“哦,天啊!親愛的夏洛蒂,你寫的這個偵探真是太精彩了。

書裡的每一個故事情節,都深深的吸引著我。而且每個案件,都讓我迫切的想要知道最終謎底。

還有這中身臨其境、欲罷不能的感覺,都讓我著迷不已。”

最先發表意見的當然是最受全家寵愛的小彼得,這位小紳士紳士還揚言,以後也要做一名出色的偵探,去幫助人們伸張正義還有那麼多的冒險。

“哦,得了吧彼得。我看不管是偵探先生,還是他的那位助手,都有相當淵博的學識。想想你的學習成績吧,恐怕連一些常識性的東西都搞不懂。”

“就是,要想成為一個名偵探,就必須要足智多謀,並且要有著非凡的智慧和才乾。想想你有多麼的愚蠢吧,還是不要癡心妄想了。”

“而且一名偵探還要有足夠的勇氣,以及執著的探索精神。而不是像你這樣,居然說要是能成了有錢人,就每天喝好多酒。”

……

躲開了弟弟妹妹們的七嘴八舌,夏洛蒂把目光看向了盧卡斯先生。

其實盧卡斯先生也還沉浸在精彩的故事當中,當然他更加震驚於女兒的才華。

他知道大女兒十分的聰慧,但是卻因為過於平凡的相貌,微薄的財產,以及繁瑣的家務活失去了該有的光彩。

不過這個他以為將會成為彼得負擔的女兒,卻給了他一個天大的驚喜。

作為一個商戶出身的爵士,他自然看到了這本的價值,甚至預見到這部作品會幫助女兒名利雙收。

腦子裡過了一遍當年經商時結實的人脈,甚至開始計劃怎麼出版運作,但是表麵上還是出於尊重問了一句,“那麼我的好姑娘,你打算怎麼做呢?”

夏洛蒂當然選擇了上輩子同樣的道路,“我打算把手稿寄到報社,如果報紙連載的效果很好,或者有出版商看中了我的作品,那麼我就可以出版自己的了。”

盧卡斯先生沉思了片刻,似乎在衡量其中利弊,然後才開口說:“在你還毫無名氣的時候,這確實是一個好主意。那麼你打算用誰的名義投稿?”

“劉易斯。”這個名字脫口而出,卻讓夏洛蒂想起了曾經的那次相遇。

這也是她為什麼不再次選擇童話故事的原因,因為她想以達西的性格愛好,應該會喜歡這類偵探。

這一次她跟他再沒有緣分,不知道會不會讓那位先生愛上自己寫的書。

*

報社的回信來的很快,據說主編一看到這本,就馬上決定要在他們家的報紙上刊載。

而且夏洛蒂還特意在給報社的信裡提到,這部偵探可以寫成一各係列,其中包括各中各樣離奇的案件。並且還暗示了,如果報社給的價錢合適,她的偵探係列可以一直在這家報紙連載下去。

顯然主編是個有眼光的人,雖然這個劉易斯是個寂寂無名的的新人,但是他憑借他從業多年的經驗和眼光,已經能夠預見到這部作品絕對會大受歡迎。

於是他很痛快的開了一個不錯的價格,據說隻比現在最優秀的作家的稿費略遜一籌。

這也幫助夏洛蒂成功的憑借二十萬字的手稿,一下子賺到了400英鎊的酬勞。

消息就像風一樣,一下子就傳遍了整個麥裡屯,幾乎所有的人都在談論著夏洛蒂。

班納特家裡,伊麗莎白手裡拿著報紙,看完好朋友些的偵探故事之後,難免要跟家人感慨一番。

“哦,天呐!我從來都不知道夏洛蒂居然還會寫。我是說她創作出這麼精彩的故事,卻從來都沒有告訴過我。”

“夏洛蒂確實是一個難得聰明的小姐,她會寫作的事情我倒是一點也不意外。

而且我也打心裡為她高興,至少那些稿費收入可以緩解她目前的困境。”

善良的簡當然也知道夏洛蒂在家裡作為嫁不出去的老姑娘的尷尬,要不是媽媽給她生了一副好相貌,恐怕以後她自己也會落到那個境地。

雖然她和利茲都覺得夏洛蒂是一位優秀的淑女,她應該找到自己的愛情,但是先生們卻總是要以貌取人。

如果夏洛蒂可以自己通過寫作賺取豐厚的報酬,那麼哪怕她真的嫁不出去,也不用擔心以後的生活。

倒是班納特太太一如既往的大大咧咧,她用那特有的大嗓門感慨著,“就憑著夏洛蒂那個長相,想要嫁人可就困難了。所以現能有個賺錢的生計,沒準還能幫她招來一兩個追求者。

不像我的簡,一想到每年有五千英鎊收入的賓利先生要和她求婚,我就再也沒有什麼可遺憾的了。。”

相較於永遠都關注在嫁女兒的班納特太太,倒是班納特先生難得說了一句公道話。

“若是一個真正有頭腦的紳士,他挑選妻子的時候,就不應該隻注意到小姐們的美貌,應該更在意一下這位小姐的思想和才華。”

“得了吧,我的班納特先生。每一個有錢的單身漢,都想娶一個漂亮的妻子。

就像當初我是怎麼嫁給你的一樣。”

就是因為當初一時被美色所迷,才讓他不得不用後半生的時光,忍受著這個愚蠢又腦袋空空的妻子。:,,.

上一頁 書頁/目錄 下一章