江戶川柯南堅定地說:“那不一樣,現代化還是改造了一些的,而且氣氛不同啊——19世紀倫敦區的交通方式竟然是馬車誒!”
織田作之助本來就是來陪玩的,自然沒再說什麼,就跟著江戶川柯南去了。
他們進入倫敦區後,就叫了輛馬車,帶他們在倫敦區轉了一圈,滿足了江戶川柯南最初的興奮,並大致構想好了接下來的計劃,這才讓馬車把他們放下來。
“要去哪裡?”織田作之助在停車的地方四處張望了一下。
“那家布萊克書店!”江戶川柯南果斷地道,“我想知道這裡的書店賣的都是什麼書。”
“我覺得不太可能是19世紀的書,因為賣完就沒有了……”織田作之助理智分析。
不過他也對書店有些興趣,所以就比之前稍微積極了一些,腳步加快,走進了那家布萊克書店。
果然,一進去就能看到嶄新嶄新的書,宣傳條上甚至寫著【某美劇原作】這中字樣,實在是現代的不能更現代了。
倒是有一點不錯,那就是這個書店裡有著世界各地的書,江戶川柯南甚至看到了冰島語和世界語的書籍,感覺很驚奇。
織田作之助隨手翻開了一本戰場回憶錄。
他雖然當過殺手,卻沒上過戰場,對軍人的了解也很淺薄……當年他對安德烈·紀德,以及紀德所率領的Mimic的意誌力和願望感覺不太能理解,也沒想去理解,更沒空去理解——畢竟紀德也沒給他時間。
所以織田作之助對安德烈·紀德的執念,一直處於“我好像明白,又好像不明白”、“你說這些誰懂啊”的狀態。
就算重返人間,織田作之助也一直沒有想要去深入探索一下安德烈·紀德想法的念頭。
不過因為剛才突然見到了一個法國的軍人,讓織田作之助回想起了紀德和Mimic,又正好站在了書店裡,他倒是一時興起,想要看看軍人視角的想法。
看了看介紹,感覺不太對胃口,織田作之助就默默地把書放了回去。不過他沒離開原地,而是繼續在這個題材的區域尋找。
“你喜歡戰爭回憶類型的書的話,我推薦這一本。”一個剛剛才聽過的聲音突然輕聲響起。
織田作之助平靜地扭頭看去。
是法國的大佐。
大佐進來的時候他就察覺到了,不過書店這中地方沒必要打招呼,他就直接無視了,沒想到反而被搭話了。
“抱歉。”織田作之助看了眼大佐遞來的書的封麵,“我不會法語,除了日語的話,就隻有英語勉勉強強。”
英語還是自學的呢,主要是為了看懂一些槍械相關的資料。當年為了找到自己順手的武器,織田作之助也是很努力的。
“啊,失禮了。”大佐想了想,又抽出了一本書,這次是英語的了,“你試試這本?”
織田作之助看了下,發現是英語翻譯的法**人的回憶錄……
不愧是法國人。
他看完簡介,又翻開看了看序言,向大佐道謝:“謝謝推薦。”
大佐擺擺手道:“舉手之勞,你彆嫌我多管閒事就好。”
江戶川柯南已經繞了書店一圈回來了,發現織田作之助竟然和之前見過的大佐在聊,驚訝又驚喜地跑過來,小聲打招呼:“大佐爺爺,又見麵啦。”
這句話他是用法語說的,大佐看向江戶川柯南的眼神立刻柔和了好幾度。他用法語說:“你的發音很不錯哦。”
“謝謝,不過我也隻會幾句而已。”江戶川柯南刷到好感度了,就換回了日語,“大佐爺爺居然會來英國區啊。”
“哈哈哈。”大佐笑了笑,“雖然我討厭英國,但平時工作大部分時間都在法國區,放假當然想換個風景看。”
江戶川柯南順口問:“大佐爺爺和鈴木哥剛才在聊什麼?這本書嗎?”
“啊,我給這個年輕人推薦了一本書。”大佐說,“是我國的一個退役軍官寫的……現在年輕人還願意對戰爭的故事感興趣,我也很高興。”
“戰爭故事……”江戶川柯南看向織田作之助。
雖然知道他肯定不是普通的輕家,不過喜歡的類型還是有些出人意料了。
“我隻是有些好奇。”織田作之助顧慮著太宰治也可能什麼時候就上島了,說話就比較隱晦,“其實比起這本書的作者……這位元帥的回憶錄,我更想知道稍微普通一點的士兵的想法。”
大佐的臉色莫名蒙上了一層陰影。
沉默了一會兒,大佐才輕聲道:“那他們也要先活下來……”
——安德烈·紀德,他的部下,據說死在了橫濱,可到底發生了什麼,他至今沒有調查清楚。:,,.