第180章 八卦(1 / 2)

艾伯特剛離開校長辦公室,原本還假裝睡著的畫像們就開始活躍,討論起剛才發生的那件事。

“那男孩看上去很……聰明。”辦公桌右上方畫像裡的禿頭男巫忽然開口了,“說話與行事作風不像十二歲的男孩,成年巫師在遇到這種事都沒他鎮定。”

“安德森先生很聰明,也很……特彆。”鄧布利多的眼鏡片上閃爍著異常的光芒,輕聲說道,“當然,也很自信。”

是的,艾伯特很自信。

“我也覺得他早就料到會是這樣的結果了。”禿頭老男巫畫像旁的卷發女巫開口說道,“他顯然很清楚黃金會員卡的價值,知道赫托克不會輕易放棄它。”

“顯而易見。”鄧布利多道

艾伯特自然清楚那張黃金會員卡的價值,也清楚赫托克不會放棄,那東西對藥劑師來說實在太重要了。

一名留著山羊胡,穿著銀綠相間睡服的老男巫不假思索道:“我不太喜歡他。”

“真是讓我吃驚,菲尼亞斯,是什麼讓你不喜歡那男孩呢?”一個看起來很精明的女巫舉起一根樺樹條做的粗魔杖,開口質問道,“麻瓜巫師的身份,還是他最後的那句話?”

“我剛剛說了什麼?”菲尼亞斯捂住一個哈欠,假裝自己剛睡醒,忘記自己剛才說了什麼。

這話題繼續下去,對他很不利。

“那男孩的魔法天賦很強,才華洋溢,可不太像麻瓜巫師。”一個體質虛弱的老巫師開口說道。

“他是麻瓜巫師,阿芒多。”鄧布利多平和地說,“不過,如果往上追溯幾代的話,應該是史密斯的旁係。”

“就是那個很有名的史密斯家族嗎?”前校長有點詫異,他對神秘地史密斯家族有些了解。

“嗯,我想是的。”鄧布利多說,“上學期,我特意查過他的資料,安德森的祖父是啞炮,父親是麻瓜,但安德森本人確實是個少見的魔法天才。”

“很少聽見你會用天才來形容一個人。”卷發老女巫道。

“鄧布利多想說,那男孩會成為下一個他?”菲尼亞斯地語氣中帶著一絲譏諷,“充滿智慧與勇氣的獅身鷹首獸?”

“安德森先生比我更加優秀。”鄧布利多毫不吝嗇自己的讚美之詞。

“這肯定是我本世紀聽過最有趣的笑話。”菲尼亞斯捂住肚子,故作誇張地笑了起來。

隻是,校長室裡隻有他一個人在笑,讓這位昔日的校長感到非常無趣,笑聲也就漸漸平息下來了。

“安德森先生在古代魔文研究上已經超越太多人了。”鄧布利多想起與布洛德閒聊時,對方對艾伯特的評價:

艾伯特啊,是個天才呢。

特彆是在古代魔文研究方麵,有著近乎天然的本能,完全不費吹飛之力,就掌握許多人花一輩子都未必能掌握的知識。

後來,艾伯特在圖書館裡找書,還幫麥克道格修訂他的新書,這些事鄧布利多自然也是知曉的。

老實說,麥克道格那本書他自己都沒完全看懂。

自從幾個月前,艾伯特深入禁林,救回弗雷德與喬治,鄧布利多對艾伯特的評價更高了,而且也很佩服布洛德的眼力。

沒有非凡勇氣、智慧與實力,極有可能在深入禁林後,就回不來了。

禁林的外圍不危險,但深處卻很危險啊!

“史密斯家總能冒出一些天才,沒什麼好奇怪的。”菲尼亞斯撇了撇嘴道。

雖然布萊克不願意承認,但史密斯家的曆史確實比布萊克還要久遠,那是個非常神秘的家族。

至於,為什麼說史密斯家族神秘呢?

上一章 書頁/目錄 下一頁