周末假期,霍格沃茨城堡的考試氛圍更濃了,除了五年級與七年級的學生外,其他年級的學生也開始麵臨期末考試了。
大家都在抓緊最後的兩天時間,努力複習課堂上提過的考試重點。
不過,總有例外。
弗雷德、喬治與李·喬丹在考完前麵幾門課後,整個人看上去都懶洋洋的,甚至沒怎麼把下星期一的魔藥考試放在眼裡,他們話語中的意思就是:複習是不可能複習的。
三人顯然不打算再去上斯內普的魔藥課了。
事實上,他們下學期也很難再去上斯內普的魔藥課了。
隻有在.ls考試中,獲得“優秀”的學生才有資格去進修斯內普的魔藥提高班,在四個學院裡能夠達到這種水平的學生屈指可數。
對不用在課堂上見到斯內普那張臭臉,弗雷德、喬治與李·喬丹還是很高興的,三人顯然也知道自己無法在.ls考試中取得優秀成績。
艾伯特對此倒是不擔心,剛獲得魔藥大獎的他,在魔藥上的造詣遠超其他同屆學生,實踐考試熬製的魔藥更是從魔藥書上抽選的,完全沒必要擔心。
至於筆試的內容,他提前看過前幾年的試卷,並且還背誦過所謂的重點,並不認為魔藥筆試會給他帶來麻煩。
好吧,其實是.ls考試實在太簡單了,給他帶來了極大的信心。
“我要是你們幾個,肯定會給斯內普一個大驚喜。”艾伯特坐在窗戶邊喝著黃油啤酒,跟正打巫師牌的三人閒聊著。
“還是算了吧,想要在魔藥考試中取得優秀,基本上是不可能的事,要是真能獲得優秀的成績,反倒是會先把我們給嚇一跳。”
“肯尼思把黑市留給了我們。”
喬治給自己倒了杯黃油啤酒,坐到他的對麵,隨口提起昨晚上艾伯特跑去約會後發生的事。
黑市?
霍格沃茨的黑市並不是意義上的黑市,而是指一份名單,上麵是四個學院裡一些經常進行黑市交易的人名,與幾處經常用來私下交易的通道位置。
大家其實也認識一些人,就是沒肯尼思給的名單詳細。
“肯尼思沒找你們要錢?”艾伯特忽然問。
“那家夥開口就要五加隆,但我們隻給他一加隆。”弗雷德扔掉手裡的巫師牌,整個人躺在扶手椅上,“老實說,我有種自己被他給騙了的感覺。”
“你們又不是不知道那家夥是什麼貨色。”
艾伯特對所謂的黑市了解不多,通常情況下想在黑市裡買東西,就得去找固定的某個人詢問價錢,格蘭芬多這邊就是肯尼思。
“其實,你們可以嘗試直接把要交易的東西寫在布告欄上,明年你們還可以開始嘗試在學校裡賣玩笑道具,為離校開店積累名氣了。等.ls考試考完後,就可以貼廣告了。”艾伯特給三人支招,“至於黑市方麵,你們也可以找處費爾奇不知道的秘密通道,在那邊弄個布告欄,讓大家在布告欄裡裡留言自己需要交易的東西,給大家提供交易的地點。”
“這主意倒是不錯,隻是想找處費爾奇不知道的隱藏通道可不容易。”李·喬丹說著看向弗雷德與喬治,如果說誰比費爾奇更了解學校裡的秘密通道,那恐怕就是他們兩人了。
喬治提議把五樓的大鏡子後麵的秘密通道拿出來做黑市的交易地點,反正那條通往外麵的密道已經塌了。
然後,他們又開始討論店鋪的名字。
因為四人的關係,所以取店名就不能加姓氏了。
魔法笑料店?
這是目前預備的名字。
艾伯特懶得管這事,他在取名方麵的水平其實很一般,從身邊這肥貓叫湯姆就知道了。
夏日和煦的微風從窗口吹了進來,給艾伯特帶來了些許的困意,他忍不住伸手捂住哈欠,側頭望向窗外,不經意間瞥見海格正在禁林邊緣,手裡好像……提著裝著巴克比克的手提箱。
“我去找海格,你們一起去嗎?”艾伯特看向正商量店名的四人,開口問道。
“你自己去吧!”喬治說。
好吧,意外之中的回答。
三人跟海格的關係隻能說一般。
艾伯特將視線重新投向窗戶外,發現海格已經消失不見了。
離開公共休息室後,艾伯特從口袋裡掏出地圖,海格果然不在他的狩獵小屋裡,他大概猜到海格想做什麼了。
“這是要把巴克比克送回鷹頭馬身有翼獸的群落嗎?”
艾伯特能夠理解海格不忍把巴克比克關起來的想法,但還是覺得海格那樣做實在太冒險了,至少應該先跟自己商量下。
“這群家夥,一個個都不靠譜啊!”
艾伯特嘮嘮叨叨抱怨著走進八樓的男生盥洗室。
一小時前,艾伯特從男生盥洗室裡走出來,準備去海格小屋時,忽然想到什麼,逐漸放緩腳步。
“該不會是因為我改變了海格的想法,所以才導致他準備把巴克比克送回鷹頭馬身有翼獸的群落吧?”艾伯特停下腳步,猶豫片刻,最終決定待會偷偷跟去瞧瞧海格想做什麼。
“那現在做什麼好呢?”
艾伯特忽然有些小鬱悶,最後決定去有求必應屋裡看書,就當是複習魔藥考試了。
他在哪兒遇到同樣為魔藥考試而複習的卡特裡娜,兩人隨口聊起了魔藥考試的重點。
閒聊的時間倒是過得很快,艾伯特掏出懷表看時間差不多了,就使用幻身咒將自己隱藏起來,前往禁林外圍等待海格出現。
不一會兒,看到海格提著手提箱進入森林後,艾伯特就從樹乾後麵走出來。
“你怎麼會在這裡。”海格非常驚訝。
“你應該先跟我商量的。”艾伯特的語氣中帶著些許的責備,“至少我能給你提供些意見。”
“抱歉,我不想打攪你,我知道.ls考試對你們來說很重要。”海格看著艾伯特,視線不由瞥向手提箱,“但它在裡麵實在呆了太久了,看上去情緒很低落。”
海格顯然很心疼巴克比克,箱子裡的生活可不太好,所以才打算瞞著艾伯特偷偷將巴克比克送走。
“你能夠找到鷹頭馬身有翼獸的部群?”艾伯特問道。
“那是當然。”海格拍照胸口說,“我知道它們在禁林裡的每一處巢穴。”
“你就不怕有人跟蹤你?”艾伯特沒好氣地說,他從口袋裡掏出一枚徽章拋給海格。
這件事收尾工作得做的乾淨利索,他可不想莫名其妙被坑了。
“這是什麼?”海格掃了眼手掌上的徽章,疑惑地問道。
“屏蔽器。有了這玩意,彆人就無法通過咒語鎖定你了,當然,貓頭鷹也找不到你。”
“謝謝。”
海格笑著把徽章塞進自己口袋裡,朝艾伯特招呼道,“我想你在這裡肯定也打算一起去吧。”
“距離這邊遠嗎?”艾伯特問。
“大概半小時路程。”海格簡單估算了一下時間。