艾伯特離開了。
姑娘們終於從克魯姆蹩腳的英語中勉強提取出這個糟糕的消息,這意味著大家再也沒機會邀請艾伯特跳舞了,跟艾伯特跳過舞蹈的幾名姑娘成為眾人羨慕嫉妒的對象。
特彆是艾伯特的舞伴卡特裡娜,現在正被姑娘們團團圍住,她們都很好奇卡特裡娜究竟是怎麼成為艾伯特的舞伴。
最後被逼無奈之下,卡特裡娜隻能簡單說了下自己成為艾伯特舞伴的原因。
“原本艾伯特是打算邀請伊澤貝爾成為他的舞伴,你們也知道他們的關係,但由於某些原因,伊澤貝爾沒答應,所以他回頭就邀請我做他的舞伴,說是讓我幫他擋住一些麻煩。你們彆這樣看我,這是他的原話。”卡特裡娜聳了聳肩,表示自己實話實說:“艾伯特邀請我,就是讓我幫他擋住你們的騷擾,至於原因,他沒說,但我想應該是熟人,先前跟艾伯特跳舞的都是他的熟人與朋友。”
“他跟布斯巴頓的勇士認識?”有人忍不住問道
“應該認識,艾伯特通常都會比較照顧熟人跟朋友。”卡特裡娜聳了聳肩,說出艾伯特以前教她說的話,沒想到真派上用場了。
所以,周圍這群人都沒能跟艾伯特跳舞的原因就是大家不熟。
“我還以為他喜歡你,想要追求你。”勞瑞娜鬱悶地說。
“你們想多了。”卡特裡娜瞥了眼這群喜歡妄想的姑娘,感覺莫名可笑,但她最終還是沒笑,隻是很平靜地說,“艾伯特一直很喜歡伊澤貝爾。”
“你不嫉妒?”勞瑞娜問。
“嫉妒有用?”卡特裡娜反問道,“難道你們指望我像你們一樣給他寄一份摻了迷情劑的糕點?”
被點破這件事,姑娘們都有點尷尬。
“彆傻了,艾伯特根本就不吃來曆不明的東西,像這種可疑的玩意,他八成會直接扔掉。”卡特裡娜搖頭,讓這群人死心,少折騰。
“為什麼不跟我們說呢?”姑娘們埋怨道。
“就算說了,有用嗎?”卡特裡娜反問道。
周圍陷入一片更加漫長的沉默。
有用嗎?
沒有,但沒人會說,人們通常喜歡從彆人身上找借口,而不是從自己身上找原因。
卡特裡娜也不在理會自己的女伴們,直接起身朝門廳走去,準備提前返回拉文克勞的公共休息室。今晚上,她跟艾伯特跳得很開心,現在打算回去休息了。
至於艾伯特去哪兒了?
卡特裡娜其實能猜到,他八成跑去陪伊澤貝爾過聖誕節了,至於艾伯特究竟怎麼做到的,她其實也不清楚,反正那家夥神通廣大。
另一邊,剛偷聽海格與馬克西姆夫人聊天的哈利正有些悶悶不樂地盯著舞台上正在跟塞德裡特跳舞的秋張,心裡有種莫名的焦躁,旁邊的羅恩仍然還陷在海格是混血巨人的震驚中。
“哈利,我有件事跟你說。”赫敏朝著兩人走來。
“什麼事。”
哈利從秋張身上收回目光,疑惑地問道。
“關於金蛋的事。”赫敏把聲音壓得更低了,“艾伯特已經解開了金蛋的秘密,他讓我轉告你。”
“我還以為那家夥會借此在敲小天狼星一筆錢。”羅恩咕噥道。