分卷閱讀93(2 / 2)

鄉村的娛樂活動不多,一場精彩的戲劇能夠被人銘記許多年,給予人的印象也會足夠深刻。

這樣,赫洛德在他們的認識裡,便會從收留了可憐女孩的刻板之地變為一個給予女孩知識、改變她們人生的地方。

坐在書桌前,卡米莉亞拿起羽毛筆,深吸了一口氣,扯過一張白紙,唰唰幾筆塗寫著故事的輪廓。她寫幾筆,就停下來等一等,嚅囁著嘴唇思量了片刻,又添上了另一條……

如此循環往複,終於在晚餐前拉出了一條完整的故事框架。

到了六點半,所有人都到餐廳用餐,賓利先生他們都跑到了卡米莉亞這邊,原因不言而喻。

餐桌上,賓利先生頻頻向伊麗莎白探問簡的病情,但是他的姐妹們十分讓人掃興。賓利小姐在餐桌上重複了幾遍自己多麼討厭生病,然後就迫不及待地轉移了話題,連裝都不想裝了。

“我看到你跟達西小姐寫信了。”賓利小姐對達西先生說。

達西先生沒有搭理,直到賓利小姐一連問了好幾遍,他才沉著臉答複:“給家妹的信已經讓郵差發出去了。”

“我還希望你能告訴令妹,我盼望儘快見到她呢。”

不難看出,賓利小姐一心撲在了達西先生身上,隻想與他搭話,弄得餐桌上的人都有些尷尬。

賓利先生知悉妹妹的心思,但好友無意於她,自己也勸過多次都不起作用,也隻能尷尬地扯出一抹笑。

卡米莉亞撇了撇嘴角,埋下頭,專心致誌地分割著盤子裡的食物。卡米莉亞瞥了一眼伊麗莎白,她饒有興趣地盯著賓利小姐和達西先生的互動,眉梢眼角均是抑製不住的笑意。

簡的身體好轉些後,能夠下床走動片刻,便由伊麗莎白攙扶著到了客廳,感謝諸位的關心。

賓利先生逗留在這裡,也是為了見簡一麵,這般就心滿意足了。

簡精力不濟,卡米莉亞讓安扶她回房,自己則去了書房取了紙筆。還沒回到客廳,卡米莉亞耳邊便響起了伊麗莎白和達西的爭論聲。

第67章 圍觀日常(10)

“一個淑女必須必須精通音樂、唱歌、繪畫、舞蹈以及現代語言,才當得起這個稱號。”達西先生低緩的聲音從客廳裡傳來。

真是熟悉又經典的對話,卡米莉亞心想。

“您的要求也太過苛刻了,難怪達西先生您隻認可的淑女一隻手掌都數不過來呢。”伊麗莎白反駁道,語氣裡帶著幾分嘲弄,“按照您的話,什麼又算作紳士呢?”

伊麗莎白狡黠地說:“那麼一位紳士必須通曉各國語言、政治、經濟、哲學,並且風度翩翩,體貼入微。”

賓利小姐看不得心上人吃噎,連忙叫了起來,抗議伊麗莎白太過苛刻了,鄭重其事地說她不該這麼較真。

“他們所說的都是基於同樣的標準。不過是‘以子之矛攻子之盾’罷了。”卡米莉亞接話。

“那句話是什麼意思?”

卡米莉亞恍悟,說道:“那是來自中國的一句俗語。”緊接著通俗易懂地解釋了一下。

賓利先生拍了