“頭先我們也說過,你不但要吃一分利,每跑一回,也得有些辛苦費。這裡頭就包含了你一年的辛苦費,你看可以嗎?”邢霜笑著解釋道:“讓我一次次的跟你算,我也麻煩。下回你再來,辛苦費就不給你了。”
本傑明忙道:“這是應當的,其實一年頂多跑上兩回,就算我不停歇的來回跑,也最多三回。夫人給的多了,明年也不必給了。”
邢霜笑道:“這可是你說的,可不是我白占你便宜。隻你這次回去,還有些事我要交代給你。”
本傑明忙正色道:“夫人請講。”
邢霜想了想,委婉的道:“我聽說你選的貨物,多是茶葉和瓷器?”
本傑明回道:“是的,這兩樣如今在英吉利,是最搶手的東方貨物。”
邢霜笑道:“這我知道,不過你那些皮製品銀器運來還好說,路上就是進了水,也隻要控乾水就好了,就算有損失,也是少數。
“可這茶葉就大不同了,進了水,這一箱子的茶就廢了,你想控乾了水再賣也不可能。而那瓷器則更嬌貴,稍微一碰碎了一點兒就沒了用。”
本傑明仔細的想了想,雖然現在這幾樣東西在英吉利賣的最貴,但正如夫人所說,風險也太大了些。
“還請夫人指教。”
邢霜繼續道:“依我看,茶葉全部放棄,改為絲綢布匹。且就算要進貨,也不選那便宜的,隻挑越精巧的越好。雖然越精巧的絲綢越貴,但貨少了更好看管。到了英吉利,那些蘇繡什麼的,一匹就能抵上你們一家一年的費用了。”
本傑明一聽裡頭利潤這麼大,不由動了心,馬上一口答應了下來,並問邢霜:“那瓷器也退了?”
邢霜笑道:“物以稀為貴,絲綢成本就高,那些商人舍不得進貨,在英吉利也少有賣的。所以有你獨一家銷售的話,必會大火。而瓷器這東西到了英吉利為何是天價,隻怕也是因為其中的耗損也算在了內。但實際上,越來越多瓷器運往英吉利,這瓷器的價錢也就會慢慢降下來了。
“且現在英吉利賣的絲綢,你也見過,是什麼樣的,你該清楚。我們身上穿的,和英吉利有什麼不同,你更看得到了。”
本傑明點了點頭,立馬會意。
確實在英國本地售賣的華夏絲綢極少,而且花紋也是普通花紋。像夫人身上穿的衣服之精美,在英吉利根本就沒見過。
他沒想到的是,夫人看問題如此精確,竟一下就能抓住問題所在。求多不如求精,在英吉利大批商人輸入華夏時,他的貨物比彆人的更精美,確實能站上不敗之勢。
“敢問夫人,這具體,我該怎麼選擇才好?”本傑明有些發愁了:“華夏的絲綢種類實在太多了,光是那些錦啊緞的,我就分不清了。”