分卷閱讀41(2 / 2)

隻是,手上越來越微妙的觸感讓他無法冷靜。

雖然這樣說可能無法體現克拉克·肯特對美國隊長十足的尊重,但是情況如此,克拉克·肯特終於還是無法掩飾言語之中的慌亂:“我應該放下他麼?我感覺自己現在手上握著一塊兒正在融化的凍牛肉!”

克拉克·肯特的廚藝還算不錯。作為一個有下廚經驗的人,他當然知道是新鮮的肉和冷凍之後又解凍的肉的區彆。凍肉解凍的時候流淌下來的可不隻有冰水,還不可避免的滲出一些血水。

托尼·斯塔克不了解廚房,但是他了解科學。

除了“美國隊長”這個有著許許多多傳奇故事的身份之外,確切的說,他還是在深海環境下冰凍數十年、並且有生命體征的軀體。

一瞬間,托尼·斯塔克的腦海中閃現出無數醫療名詞。他不是醫生,但那麼操心的性子,踏上這場美國隊長的拯救之旅之前,想也知道托尼·斯塔克肯定做足了功課。

正因如此,托尼·斯塔克才無比確認,把這根上世紀的“老冰棍”從海裡撈上來不是結束,如何妥善的“解凍”他才是真正的痛點、難點。

“上帝啊!快快快!我們必須馬上回紐約,那邊神盾局準備好了救助隊長的儀器。”菲爾·科爾森儼然忘記自己剛才被沈一亭如何惡毒的(用翻花繩技巧)詛咒了,他現在撲到沈一亭麵前,就像是抓住了一根救命稻草。

菲爾·科爾森懇求道:“沈女士,能麻煩您再帶我們飛一次麼?隊長不能化在這裡,他需要更加精密的儀器幫助他恢複生|理|體|征。”

沈一亭聽說美國隊長在克拉克·肯特手裡快“化了”的時候,她第一個聯想到的就是他們大東北的凍梨。東北凍梨,就是那種凍著的時候硬|邦邦,可是一旦化開裡麵就會成為一灘水的美味水果。

凍梨化開的確很美味,凍人化開就沒有那麼好玩了。

沒有絲毫猶豫,沈一亭拎起船上的胖胖魚小蘿莉直接扔海裡,衝著入水就化為原型的桑綿同學揮了揮手:“今天的事情感謝我們家綿綿,有時間去找我玩呀,紐約也很好玩兒的,我最近可能會經常呆在那裡噠。”

桑綿是非常體諒彆人的小神獸,被猝不及防的丟進海裡,她非但沒有生氣,反而搖晃起了尾巴,將沈一亭的船往遠方推去。

“我幫你把船轉移到岸邊,到了岸邊你再飛呀,節省一點兒體力。”化作原型的小蒲牢說話的時候轟轟隆隆,但是這一次,船上的所有人都能從桑綿的聲音裡分辨出一些溫柔。

菲爾·科爾森的神色尤其複雜,半晌,他才猶豫著開口:“是所有的這種……嗯,神奇生物,都是對人類這樣友善的麼?”

“你怎麼會這麼認為?”沈一亭輕笑了一聲:“在神獸們沒有加入修仙者聯盟之前,人類、包括修士甚至在一些神獸的食譜上。”

菲爾·科爾森的臉色變了又變。現在,他有理由認為,他們神盾局對神秘的東方修仙界,乃至於整個魔法側的危險的程度需要重新評估。

沈一亭大概知道他心裡想什麼,她攤了攤手:“我都說了那是加入修仙者聯盟之前。現在修仙者聯盟對所有的修仙界所有的生靈都管束嚴格,所有人修行第一天就要靈前盟誓的。”

確定他們外國人不太理解“靈前盟誓”是什麼概念,沈一亭好心解釋了一句:“簡單的說,誰要是用修行的術法為非作歹,誰就分分鐘自|曝成肉沫沫,絞肉機都絞不了那麼細的那種!”

“J,今天的晚餐,不,這周的任何

上一頁 書頁/目錄 下一章