第七十八章
“貝克漢姆太太可真是和藹可親, 貝克漢姆教授也是, 我注意到夏洛克很尊敬他, 他和福爾摩斯家的關係一定很好。”在回去的馬車上, 簡對邁克洛夫特說。
“啊,是的,貝克漢姆教授是父親多年的老朋友了,他是夏洛克的教父。”邁克洛夫特說。
“什麼?你可從沒對我說過這個?”簡很吃驚, 她從不知道夏洛克竟然還有個教父, “那你的教父是誰?”
一個簡單的問題卻讓邁克洛夫特露出一言難儘的表情, “我的教父……以後再詳細告訴你吧……”
什麼情況?簡一臉懵逼。
邁克洛夫特沒繼續說, 簡也就沒繼續問,這本不是什麼重要的事。
邁克洛夫特在劍橋沒有多留,一天後他回倫敦去了, 在此之前, 他和簡去首飾店買了一對造型簡單的金戒指。雖然簡單,但簡很滿意。
邁克洛夫特走了僅僅一天, 簡發現自己竟然就已經開始想他了, 這就是愛情的感覺嗎?o(*▽*)q
托比是個機靈的小夥子, 他很快就適應了霍格沃茲的工作,雖然在知道簡才是霍格沃茲的老板兼甜點師時他有些吃驚,不過在法國鄉下的時候他的繼母也在旅館裡工作的,所以他很快就接受了。
小孩子真好啊~
交流並不是一個難題, 本和安娜不懂法語, 托比不會說英語, 簡暫時承擔了翻譯的重任,不過安娜本身就不靠語言交流,本又常常呆在樓上店裡,所以大多數時候隻有托比一個人在嘰嘰喳喳。
托比是個討人喜歡的小家夥,即使語言不通,安娜也依然很快就喜歡上了他。
倒是本,好像不大喜歡托比,他總是一有機會就對托比呼來嗬去,還偷偷用腳踢托比的屁股,隻是他做得十分隱蔽,也不算過分,簡也隻能當作沒看到。
托比好像對本的態度不以為意,他對本依舊笑嘻嘻的。“哈比森先生是害怕班納特小姐會更喜歡我,其實沒必要,他都是大人了,我還是個小孩子呢。”托比對簡解釋。簡覺得托比看得挺清楚的。
也不知道本自己是怎麼想的,幾天後他對托比的態度突然又好了起來,至少不再像之前那樣排斥他了。
現在托比每天早上跟簡一起去甜品店,下午簡呆在廚房的時間變多了,她同時指導安娜和托比兩人做事,雖然時間耗得多了,但需要簡親自動手的時間卻少了很多,啊,感覺一下子變得充實起來了呢~
簡很有信心,很快她就不用在霍格沃茲花太多時間和精力了。
傍晚托比會與簡一起回伍德太太家,伍德太太會說法語,她會抽一些時間教托比說英語,而簡就趁這個時候寫寫信什麼的。伍德太太不知道托比的身世,但也猜到一些,她隻當他是邁克洛夫特給簡找的小工,給他安排的房間也是仆人用的,不過這對小托比來說也足夠大了。
今天簡收到家裡兩封信,兩封信都挺厚,寫的人不止一個。簡看了看日期,應該是前後不同時間寄的,不知怎麼的,卻是同時寄到她手中。
第一封信是回簡之前想讓伊麗莎白和瑪麗來劍橋上個短期淑女培訓班的事。
班納特先生不是很想讓另兩個女兒來,他說伊麗莎白和瑪麗不像簡這樣有頭腦,估計以後也就是一輩子在鄉下生活了,學這個不怎麼實用,班納特先生覺得這是白花簡的錢。他覺得簡自己賺的錢,還是自己存著比較好,以後用錢的地方還多著呢。
而且來劍橋也是一樁麻煩事,伊麗莎白和瑪麗的吃穿住行不都得花錢?再說兩個年紀已經能在家裡幫忙的姑娘離開了,家裡就全靠班納特太太一個人,她肯定累得慌。
這大概也是班納特太太的意思,總之就是要拒絕。
伊麗莎白和瑪麗也各自寫了信來,她倆都看到簡寫的信了,她倆倒是非常積極的想來,伊麗莎白還將自己新寫的兩個短篇小故事一並寄來給簡看。
這個反應在簡的意料之內,她先將信放在一邊,又打開第二封信。
這封信看日期應該是簡告訴家裡她定婚那封信的回信。果然不出簡的所料,家裡在得知她迅速的定了婚,並且定婚對象還是邁克洛夫特福爾摩斯,大家簡直高興壞了。
班納特先生是知道一些福爾摩斯家的事的,他最擔憂的是班納特家與福爾摩斯家可算不上門當戶對,表麵上這樁婚事簡占儘了好處,可是未來的事誰說的準呢?隨後班納特先生又安慰簡,他親見過邁克洛夫特,覺得他是個有風度有原則的紳士,簡也不需要太過擔心未來。
前後話似乎是非常矛盾,但也可見班納特先生對女兒一片愛心。
班納特太太的反應就直接多了……她開心的直接暈了過去,然後又在一片兵荒馬亂中清醒過來。