任昊沉吟了一下,方道:“還沒有。”
“那,嗯,那您願意與日升合作麼?”
呃,這話問的……
看來是個新手啊。
聽到這裡,任昊不禁莞爾,倍感好笑下,緊張感稍稍衝散了一些:“那是自然了,就是不知道稿費如何算?”任昊也不是老手,不然不會急急問起價錢。
“不好意思,腳本費需要投資方,也就是bandai總公司定下投資額度後,才能具體確定下來,製作人讓我跟您聯係也是這個目的,不把具體細節敲定,總公司也沒辦法預計投資金額,比如您估計《death-note》的集數,這對製作經費有很大影響。”
“這樣啊,嗯,那製作人在您旁邊麼,腳本稍稍有點改動,我想跟他談一下。”
“不好意思,現在是下班時間,我不在公司。”由於時差的關係,中國比日本整整快了一個小時,也就是說,現在的日本大概是八點三十分左右。
尚晴繼續道:“嗯,有什麼變動您可以先跟我說,一會兒我替您傳達到製作人那裡,而且,河口先生不會中文,恐怕沒辦法與您談。”
“好吧,開始給貴公司寄去的腳本,預計是三十七集完結,可現在我想變成十三集,嗯,具體方案一時間也說不清楚,待會兒我把十三集的簡略腳本大綱給您發過去吧,您讓製作人一看,他應該就知道了,如果他覺得不行,那就還按照原計劃也無所謂。”
“好的,我會轉達給河口先生的。”
任昊摸著鼻子笑了笑:“那現在還有什麼要商定的?”
“那個,要不我明天再給您打電話,這樣也好讓您與製作人直接交流,嗬嗬,至於具體還要商定什麼,其實,嗯,我也不太清楚呢。”尚晴顯得很不好意思。
任昊怔了怔:“您不是製作組的麼?”
“我是今天剛剛接到調令,才進去動畫製作組,專門負責與您聯係的。”
“啊?難道日升就您一個會漢語的?”
“那倒不是,其他動畫製作組也有一些中國人,但他們負責的都是技術方麵的,不可能抽出來時間,所以上麵才把我掉到了動畫製作組,嗯,我原來的工作類似於文秘,而且跟製作組不是一個部門,所以就不太清楚具體流程了,實在對不起。”
“沒什麼,這裡的門道我也不清楚,以後還得請您多費心了。”
“您太客氣了,我才是,以後請您多多指教。”
如果此時有個稍微懂行的家夥聽見兩人這番有關合作商討的對話,定然會笑掉大牙的。
真是一個比一個菜!
……
馬上下榜了,最後求下票……謝謝……