卡爾剛下飛機就陷入了記者們的包圍圈,這群來自《太陽報》、《衛報》、《每日郵報》的記者也不知是從哪裡獲得了訊息,在他剛出通道口的時候就揮舞著話筒和照相機撲了過來,
奇怪的是,這群記者對卡爾球隊的比賽沒有絲毫興趣,他們的問題全都圍繞著他的衣食住行、廣告合約甚至是緋聞來展開,《太陽報》記者加裡·傑布甚至追著他不停的問:“重回家鄉的感覺怎麼樣?在慕尼黑生活的時候你有想念過倫敦總是灰蒙蒙的天空麼?”
這種瑣碎而漫無邊際的問題讓卡爾對自己的身份產生了一絲認知困惑——他真的是一支德甲球隊的主帥,而不是什麼影視明星?還是說這年頭的體育記者全都開始熱衷起報道彆人的生活八卦來了?
直到人群終於滿意的散去,露出一直隱匿在角落裡的一個人影時,卡爾知道自己該找誰算賬去了。讀蕶蕶尐說網讀蕶蕶尐說網
將行李箱甩給這位罪魁禍首幫自己提著,卡爾邁開步子向前走,絲毫不顧忌對方是不是跟得上:“豪爾赫,你準備什麼時候把我打包捆好,再係上個大大的蝴蝶結徹底賣給媒體?”
門德斯累的氣喘籲籲,他後悔今天沒帶小弟一起出門:“自從你去了那個‘大鄉村’慕尼黑,你就遠離歐洲的輿論中心了,卡爾,特彆是你為了省下那個把小時的航班時間,將購物地點從倫敦改為巴黎後,倫敦的記者隻能主動出擊尋找你的消息,萬一有一天他們厭倦了自己尋找,而是學意大利的媒體那樣隻從德國報紙上轉載新聞呢?你沒有在倫敦購置房產,一年到頭隻來這裡幾次,如果再不增加你在這塊土地上的曝光機會,早晚有一天他們會忘記你還是一名英國人的。”
卡爾頓了下腳步,瞥了門德斯一眼:“他們才不會忘。”
“我知道,我那隻是個誇張的比喻。不過如果你在慕尼黑呆的過久,英格蘭人遲早會拈酸吃醋的,讓德國人以為你永遠屬於德意誌,讓英格蘭人認為你不會忘記故土,這是需要微妙的調節才能達到完美平衡。”
門德斯的語氣中充滿驕傲自矜,仿佛他是這世界上能達成這目的的唯一一人似的。但門德斯那一手拖著行李箱一手提著公文包的“保鏢或助理”形象,卻與他昂貴的著裝毫不相稱,以至於過路旅客紛紛投來疑惑的目光:“你是我手頭最具價值的原石之一,在你進化成‘媒體黑洞’之前,我決不允許他們將你遺忘——雖然要辦到這一點也很難。”
這句話成功打消了卡爾心頭的最後一絲憐憫之情,他本來是準備重新從門德斯手中接回自己的行李箱的(那東西說重不重,說輕也不輕,裡麵有兩套正式的禮服以及卡爾帶給朋友親人的禮物),不過現在,就讓豪爾赫·門德斯繼續滿頭大汗的拎著吧。
……
“我感到一點不自在。”卡爾整理完他那白色絲綢襯衫的衣領,又開始巡視寶藍色西服外套上有沒有哪個細節不夠妥當:“明明我們隻是客串,怎麼會跟導演製片人一起走紅地毯?瞧貝克和弗萊爾(《一球成名》男女主演)臉上的表情吧,強忍的失望和不滿,今天的主角本來應該是他們的。”
“無論如何,安排入場順序的是製片方,就算庫諾·貝克感到憤怒,他們也不會朝你我撒氣的。”貝克漢姆聳聳肩說了這麼一句話後,又開始對著盥洗室的鏡子擺弄他的領帶。
今晚是《一球成名》第一部的首映禮,在倫敦萊斯特廣場的帝國電影院外麵舉行。倫敦是電影全球首映的第一站,然後是法國、德國、荷蘭、西班牙等國家,雖然電影的投資方是美國公司,導演和編劇也都是美國人,但北美上映卻是全球最晚——在明年上半年大概5月份左右,幾乎是全球最晚上映《一球成名》的國家,由此可見美國“足球荒漠”的名號也不是空穴來風。
電影拍攝時客串的名人不少,今天卻來了沒幾個,貝尼特斯、齊達內、勞爾、傑拉德等人都因為賽程密集沒能前來,皇馬本來也不願放貝克漢姆參加活動,但因倫敦是貝克漢姆大本營,《一球成名》第二部的劇本又幾乎等同於是皇馬宣傳片,所以球隊才不得不放行。而卡爾,有門德斯那樣一位恨不能時刻把他供在照相機前的經紀人,加上他人已在倫敦(為簽約),所以就順水推舟來參加了首映。
劇組安排卡爾、貝克漢姆和電影的導演丹尼·加農以及製片人巴裡爾一起走紅地毯,其他主演們跟在他們身後。這一舉動徹底點燃了現場的氣氛,哪怕警察們辛苦架起攔截線,也抵不住球迷和記者們的熱情,他們尖叫著,高喊著,並竭力伸出自己的雙手往前夠,幾乎要衝破警察們的防線。
當貝克漢姆在紅地毯上停下腳步接受一家媒體采訪的時候,有一名年輕的女球迷趁警察不備溜進了場內,她給了貝克漢姆一個突然襲擊,緊緊的摟住對方意圖索吻,饒是貝克漢姆久經陣仗,當時也被驚的動彈不得。警察連同當時采訪貝克漢姆的保安都立刻走上前去拉開這名女球迷,但女球迷十分固執,她甚至死死拽著貝克漢姆的領帶不肯放手(估計是想順走點紀念品),差點將貝克漢姆的臉色憋成醬紫。
雖然這名女球迷最終被警察製服並帶走了,但這也使貝克漢姆沒有任何繼續接受采訪的興致了,他喊上卡爾急匆匆的進場,並尋找到盥洗室整理自己的著裝。
看了一眼正在係領帶的貝克漢姆一眼,卡爾笑著說:“你應該慶幸自己今天戴的是領帶,如果是領結……加上她那死抓不放的力道,恐怕那名女球迷要因試圖勒死大眾偶像的罪名而被起訴入獄了。”
貝克漢姆卻重重的皺起了眉頭:“領帶隻是個煙霧彈,那名女孩,她是個出色的小偷。”萬人迷朝卡爾舉起了自己的左手手臂:“她拿走了我的一枚袖扣當紀念品。”
卡爾走過去:“讓我看看。”他抓住貝克漢姆的兩手手腕抬高,發現其中一隻手腕上的確有個袖扣消失不見,襯衣袖口鬆散著,原本漂亮的疊袖此時顯得有些淩亂。
“你穿的還是法式襯衫。”卡爾也皺了下眉。
法式襯衫有優雅漂亮的疊袖,這是非常突出袖口的一個設計,隻有配以袖扣才顯得正式。
“換上我的吧,反正我的襯衫不配袖扣也沒關係。”卡爾今天戴的是一對白金袖扣,扣麵是國際象棋的黑白棋盤圖案,沒有一般袖扣那樣亮閃閃又花哨,呈現出的是十足低調內斂的氣質。
“這樣也行。”
卡爾點點頭,正欲放開對方雙手,一個男人在此時急匆匆的跑進廁所,他的雙眼四處尋找著位置,突然看到卡爾和貝克漢姆兩人正挨在一起,並且卡爾還握著貝克漢姆的雙手。
“啊!對不起打擾了!”男人愣了一下,下意識的說道,他的表情顯示出他誤以為自己撞見了一次約會。
一秒鐘後,該男子又用一種好似夢遊般的眼神掠過兩人的臉,猛地轉身推門出去了。
卡爾眨了下眼,鬆開貝克漢姆的手臂,開始解袖扣。
貝克漢姆卻看著盥洗室大門,突然說道:“剛剛那個男人是名記者!”
“記者?”卡爾回憶了一下:“可他身上沒掛記者證,也沒背著相機。”
“他來上廁所當然不會帶那些東西,但我剛剛在紅毯周圍見過他全文!”
卡爾與他對視一眼,同時說道:“快走!”
可兩人還沒走到門口,就聽到外麵傳來激烈的跑步聲,還有人興奮的低喊:“我發誓我絕沒看錯!就是他們兩個,而且手拉著手!”
貝克漢姆慌的原地打轉,他著急的說:“要是跟記者在廁所裡糾纏起來,我們可是有嘴都說不清了!”
卡爾卻已推開了一個廁所的隔間門,閃身進去後,對貝克漢姆招了招手,壓著嗓子說:“快來!”
貝克漢姆隻是猶豫了不到半秒鐘,就也跟著擠了過來。
兩人身體緊挨著塞在一個小小的隔間裡,卡爾將隔間門給鎖上了。
就在這時,外麵傳來了清晰的喊叫聲:“糟糕!人已經跑了!”
有人懊惱的跺腳:“我不過是走開了一分多鐘,他們閃的真快。”卡爾和貝克漢姆聽出這人就是剛剛的記者。
一陣淩亂的腳步聲,顯示出此刻站在外麵的不止兩名記者,或許有四五人。
“他們是不是已經進放映廳了?”有人問。
“可我們在剛剛來的路上沒看見有人經過。”一個聲音頗粗的人說。
卡爾聽出粗聲人正不斷朝著他們所在的隔間逼近,因為他聽見這人一邊說話,一邊推開一個又一個隔間的門。
貝克漢姆的呼吸很輕,但心臟卻砰砰亂跳,聲音大的卡爾能十分清晰的聽到。
他看了對方一眼,發現萬人迷額頭上都是浮汗。
有人敲了敲這間隔間的門。