第490章?超越時空的思念
兩天後的清晨。
王忠從斯蒂龐克轎車上下來的瞬間,就聞到空氣中有股熟悉的香味。
是廣式油條的香味,他立刻扭頭向著香味飄來的方向看去,果然看見茶樓一樓的櫥窗正在賣油條,櫥窗裡麵光著膀子叼著煙的大廚正在下油條。
可能是被濺起來的油沾到了,大廚大罵起來:“丟雷老母!”
王忠感慨萬分的看著這一切。
他原本以為自己大概已經是個安特人了,現在才忽然發現,故國的一切都還在心中,哪怕隻是油條在油鍋中的滋滋聲都是那樣的熟悉。
唐人街的人大概沒見過胸前有王忠這麼多勳章的人,隻要手裡沒事做的人全都看著這邊。
王忠卻顧不上他們的目光,他走向路邊賣早餐的小販,看著擺在大竹盤子上的東西。
他從小就不知道這種早餐叫什麼,反正就是一整盤米糕一樣的東西,切成很多細小的方塊,倒上醬油就可以吃。
小時候王忠不喜歡這種簡單的早餐,他更願意吃拉粉和豬雜粉。
但是現在,口水已經止不住了,全在口腔裡激蕩。
他咽了一大口口水,鄉音差點就脫口而出。
但是聯眾國給配的翻譯搶先一步,用粵語說:“籟一份啦(來一份),幾錢?”
王忠隻能用安特語對雅科夫說:“看著很好吃啊。”
雅科夫遲疑的看著可以用簡陋來形容的早點:“是……是嗎?”
哼,沒眼力勁的毛子。
小販用嫻熟的刀法把一整塊的白色米糕切塊,倒上醬油,然後插上一根竹簽,就遞給了王忠。
翻譯好像打算解釋下怎麼吃,然而他還沒開口,就看見王忠一把拿過盤子,用竹簽插了一塊扔進嘴裡,然後又一塊。
王忠吃得如此嫻熟,仿佛他已經吃了二十多年這玩意一樣。
翻譯狐疑的看著王忠,又看看雅科夫,這才掏了20美分的硬幣扔給小販:“不用找了。”
小販感激涕零:“多謝多謝!”
吃完王忠一抹嘴角,就要沿街走,卻被翻譯攔住:“等一下,將軍!我們訂好的茶樓就是這裡!這裡是**堂的總部。”
王忠猜測翻譯是把堂口翻譯成了總部,他抬頭看了看茶樓的牌匾,揮手說:“好吧,帶路吧。”
翻譯:“這裡的會長在三樓雅座等您,這邊走……”
王忠一邊點頭,一邊跟著翻譯進了茶樓,然後停在了救國募捐的地方。
上麵每一個字他都懂,但是他必須問翻譯:“這是乾什麼的?”
翻譯的回答非常入鄉隨俗:“這是販賣賽裡斯戰爭債券的攤子。”
王忠摸出錢包,把裡麵的盧布全部拿出來,拍在桌上:“我捐了。”
守攤的人都驚了,眼睛瞪得溜圓。他聽不懂安特語,隻能用昂薩語問:“什麼?您要捐嗎?”…。。
翻譯趕忙說:“是的是的,將軍要捐。他是安特的戰爭英雄,會支持全世界對抗邪惡的鬥爭。收下吧。”
守攤的人連聲感謝,但馬上停下來問:“那個,名字該寫誰呢?”
翻譯:“羅科索夫上將。”
王忠用安特語說:“王忠,寫這個。”
輪到翻譯驚了:“啊?將軍?您這是……”
王忠:“是這樣的,小時候我家裡有個契丹馬術教練,他給我起了個賽裡斯名字。”
翻譯皺著眉頭:“契丹馬術教練為什麼不給您起個契丹名字?”
“我要他給我起的,我喜歡孫子兵法。而且我知道,王代表國王,忠是忠誠和榮耀的意思,這是向國王儘忠的意思。讓他寫。”王忠也豁出去了,開始胡編。
翻譯眨了眨眼:“好吧,那就這樣,我去跟攤主說。”
守攤的人在小聲問:“到底是哪個王哪個中啊?”
翻譯簡單的解釋了一下,終於,王忠的名字出現在捐款名單上。
看著已經很久沒有見過的自己的大名,王忠點點頭,向樓梯走去。
翻譯趕忙跟上:“這邊請!坐館——我是說,BOSS已經在等您了。”
沒想到翻譯話音剛落,一名身穿唐裝的老者就從樓上下來了,看到王忠拱手作揖:“將軍,是張某怠慢您了,請您謝罪。”
王忠確定自己家鄉話水準沒有退步,下意識的就想回應,但翻譯這時候開始翻譯了,他隻能閉上嘴,等翻譯說完。
老者身後站了一位年輕人,看起來剛剛跑上了三樓的樣子,還有一點點喘,估計就是他把王忠捐款的事情告訴了老者。
翻譯說完,王忠馬上作揖道:“張先生,打擾了。”?“哪裡話!都是對抗邪惡軸心國的戰友,請!”說著他讓開一步,讓出樓梯,做了個請的手勢。