“苦內幾哇!”
“……”
沈瑜一行人排隊登機,聽著扶桑航空的空乘人員,用英文或日語問好。
沈瑜幫著張鞠和克裡斯蒂娜把隨身行李放好。由於是第一次乘坐扶桑航空的班級,坐下之後,看著空乘人員的服裝,忍不住想起了一些資源。可惜,他看到的空乘人員,都不符合他的審美。
飛機開始在跑道上緩緩滑動。
從首都出發,要經過幾個小時的飛行,才能到達目的地。飛機平穩之後,乘客們開始走動。
張鞠,沈瑜,克裡斯蒂娜坐在同一排座位。張鞠有些無聊,翻閱雜誌效果解悶不佳,就向沈瑜問道:“小沈,我聽我記得扶桑人常說的話中,有一個哇來哇來哇,是什麼意思?”
沈瑜笑著解釋:“我們,的正式用語。”
克裡斯蒂娜看到張鞠詢問扶桑語言,雖然聽不懂,但也跟著提出了問題。
“老板,我忘了用扶桑語,謝謝應該怎麼說?
“倒毛。”
這時,空乘人員開始服務。沈瑜要了一杯橙汁,克裡斯蒂娜和張鞠選擇了咖啡。
她們都用扶桑語說了謝謝。
雖然是簡單的一個詞語,但是,空乘人員非常熱情的做了回應。奈何,太複雜的日語,又讓張鞠和克裡斯蒂娜聽不懂了。
張賢科的研究生向輝,一直注意著克裡斯蒂娜的動作,聽到這位漂亮的外國女子,用扶桑語說話,覺得自己找到了話題。他湊了過來,說道:“克裡斯蒂娜小姐,您是第一次去扶桑嗎?”他的已經考慮了幾篇腹稿,所以用英文說了出來。
克裡斯蒂娜勉強聽懂對方的話,回應道:“是的,我第一次去。您也是第一次去嗎?”
沈瑜在一旁看熱鬨。彆人沒有請求,用不著主動翻譯。
向輝猜出了大概意思,於是說道:“我也是第一次去,但是,為這次的事情,我做了好多準備,也做了很多的攻略。這次大概有三天的自由活動時間。如果你有什麼需要,可以來找我詢問。我們隊裡的向導和我很熟,翻譯和我也很熟。”
他說到這裡,突然忘了後麵的話,用英語應該怎麼說。
張鞠和沈瑜一直忍著笑。他們沒看對話場麵,但是,聽的清清楚楚。
向輝注意到沈瑜和張鞠的表情變化,心知自己表現有些糟糕。張鞠是管理組的人,他不了解,不敢亂說。沈瑜之前給張鞠和克裡斯蒂娜講解常用語的時候,他可看在眼裡,於是說道:“小沈,你給翻譯一下。”
沈瑜當時就覺得不痛快,小沈也是你叫的?
他不想搭理這人,卻發現張鞠借撥弄頭發的動作,向自己飛快的眨了眨眼,眼神中透出著狡黠和戲謔。
明白了。張鞠的意思,耍耍這小子也不錯。
沈瑜用英語對克裡斯蒂娜說道:“他說,他已經壓抑不住了。他想噴你。”
他故意用了漂亮國的南方口音說的這一句。
克裡斯蒂娜當然能聽懂,大大的眼睛眨了兩下,看向向輝的目光有些吃驚。
向輝覺得沈瑜翻譯的太短了,但是看到克裡斯蒂娜的驚訝眼光,立刻往好的一麵去想,對方是驚訝於自己的能力?一定是。他擺出最妥帖(討好)的笑容。
克裡斯蒂娜看到沈瑜若無其事的樣子,目光由吃驚變成秒懂。
“我能感受到,他一定說的不是這個。老板,你—好—壞。”她壓低聲音對沈瑜說道。
然後,才對向輝說道:“Thankyou。”