“我啥也沒乾啊。傷好了以後,我就一直在找你們。終於找到了。”
大衛欣喜的聲音傳過來,沒有比這更高興的了。
由拉把他們的經曆粗略地說了一遍,大衛才在雅琪的啜泣聲中明白過來。
“你相信並存的多元世界嗎?”
這個古老的話題又被重新提及,隻是這次沒有人嘰嘰喳喳議論不休了。
“可不就是兩個世界嗎?他們能自如進入我們的世界,包括精神世界,我們連他們在哪兒都不知道。”
由拉變得謹慎了,不對自己不明白的事隨意評論。
沒有什麼能比深海黑暗中見到好夥伴更高興的事兒了,所有的恐懼和害怕都在濃濃的友情中煙消雲散。
大衛說:“百合子她們也在找你們,離這裡比較遠。”
“不如我們去找她們吧?”
雅琪不想留在這裡了,實在太恐怖了。
“我們不能去找她們,在海洋裡搜尋了這麼長時間,終於有點不一樣的東西,我們不能放棄。她們反正也沒什麼頭緒,讓她們來跟我們會合。”
由拉明白雅琪的心思,但是他們為什麼一次又一次跑到這恐怖的深海裡來受罪呢?
既然注定是一場必然的危險,怎麼躲也是躲不過去的。
不如讓暴風雨來得更猛烈些吧!
“你!”雅琪不理解由拉為什麼現在變得越來越霸道,不接受建議了。
“我也讚同由拉的意見。”保羅說。
有時候男孩和女孩的思維差異還是蠻大的,女孩想保全,男孩想迎戰。
“你是怎麼找到我們的?”由拉問大衛。
“在淺海區域要找到你們很容易啊,由拉,我可以和我的靈異生物海豚建立對話聯係,它們能幫助我搜尋上千米深度的海域範圍。我就知道你們和百合子分彆在哪,隻不過我離你們比較近,所以先找到你們再說。”
“你負
傷了?”
“啊,我們以為你們是最弱的一組組合,可是我和百合子都負了傷,以後再說給你們聽,畢竟那不是什麼值得炫耀的事。”
“我們在船上休養了一段時間,你們一直沒有訊息,他們就離開我先來找你們了。沒想到,你們真的有一番奇遇。我們還是一無所獲。”
“這片海域不但比其他海域深,確實遇到一連串奇怪的生物。”
大衛讓由拉把見到蛙人的細節詳細再說一遍,不要漏掉一點線索。
再次回憶變得異常困難,由拉甚至想不起了他曾經仔細觀察過的蛙人形狀,就像大腦裡有塊橡皮擦,一點點擦掉他見到蛙人的記憶。
靠著保羅和雅琪的不斷補充,勉強修複了蛙人在他們頭腦中的形象。
又一次陷入漫長的等待和思索中,深海靜寂無聲,沒留下任何痕跡,就像一切從未發生過一樣。
“我們需要一台電腦和食物。”大衛冷不丁要求說。
他們到這個星球從來沒有要求過電腦和手機,這兩樣在地球上須臾不離身的物件,幾乎快變成人體外在器官了。
還有食物。
他們已經很久沒有再要求食物了,在船上,賽蓮娜做的美食似乎變成了夥伴們聯絡情感的載體,不僅僅是身體的需要,也是精神的滋養。
“我們一定是在飛快的進化,隻是我們自己不自知,進化速度要比在地球上進化速度快。”
大衛沒有得到電腦和食物,他由此又判斷:“這個區域實現正當要求的困難度可能比在魔方島的高。”
“又或者,它們把我們忘了。”
雅琪猜想: