《流浪海球》在國內都沒有進行宣傳,更彆說在國外了,而且現在隻有華語版,所以除了一些時常關注華夏這邊消息的死忠粉之外,國外並沒有多少人知道pz又出了一本新書。
不過《沙丘》這一本書就國外的這些新聞媒體報道了。
除了每天都在往上漲的銷量之外,現在關於《沙丘》裡麵的生態學暢想也被人拿出來大肆討論。
之前侯煜在《華夏農業科學報》副刊上發表的那篇論文又出現在了北美的《自然科學》上。
這件事情引發了科學界小小的熱議,生態學的問題向來不是科學界的熱門話題,但是侯煜的這篇文章顯然很有特色,對於農業科學探究,在侯煜的論文裡麵,能看到他有著一套獨特的理論。
這套理論顯然並不是什麼人都認可的,隨後就有美國本土的科學家做出了回應,質疑了侯煜“農業係統”的生態係統說話。
最關鍵的是,這些科學家在討論問題的時候,竟然又帶上了《沙丘》。他們當然不會把《沙丘》當作侯煜的科學理論依據,隻不過《沙丘》這本書將普通大眾的視線帶入到了生態學中,所以這些科學家為了更好地說明問題,總會提及《沙丘》。
忽然間,大家發現一件事情,竟然有這麼多科學研究工作者們看過《沙丘》這本書。
這中間不僅僅有生態學家,還包括了天文學家、物理學家、生物學家等等等。
普通讀者們看到這麼多大佬也跟他們讀一樣的書,感到高興的同時,也不禁開始調侃,原來看pz的書要求這麼高,不是科學家都不好意思說自己看pz的書了。
【科學家們看到的東西跟我看到的肯定不一樣吧。】
【廢話。】
【我跟科學界大佬看同一本書,我驕傲了麼?】
【你可以驕傲,因為我現在已經很膨脹了。】
【現在看來,舒伯特還是很厲害的,他比科學界大佬們都要厲害呢。】
【過分了吧,舒伯特最近都不說話了還要被你們拎出來打。】
【嘿嘿,鞭shi一時爽,一直鞭shi一直爽。】
【我去,那我肯定要去看看啊,看看這位貴族寫出來的科幻是有多硬。】
【其實你們都錯了,隻要你們去看,他的目的就達到了。】
……
《沙丘》的事情傳到國內的時候,華夏的這些網友們更是牛批得不行。
看看,之前還有人質疑《沙丘》不是科幻,現在科學界大佬們都出來說話了,足以證明這本書的價值。
【他們北美弟弟懂什麼叫科幻麼?】
看看,科幻荒漠華夏的網友們已經膨脹到了這個地步。
不過,華夏的網友們也同時在叫苦,張重的消息實在也太多了,叫人吹不過來啊。
這《沙丘》還沒有吹過癮,又來了一個《流浪海球》,想要一起吹,也顧不上來。
算了,《沙丘》還是留給國外人吹吧,咱們還是吹一吹《流浪海球》。
其實對於《沙丘》,華夏國內的網友們反而更喜歡《流浪海球》,不為彆的,就因為這本書的主角是個華夏人,而《流浪海球》中帶著海球去流浪的思想也跟華夏的安土重遷,落葉歸根的想法一致,更加能夠引起共鳴。
“金窩銀窩,不如自家狗窩,金球,銀球,不如自家的小破球。”