房間裡麵的女僵屍本身是個老貴婦,帶著小情人來飯店度假,卻因飲酒和服食藥物死在了浴缸中。
影片中留下的懸念不止這些,包括一些恐怖的鬼怪也沒有出現,倒是更多地利用畫麵給人一種心理暗示。
這一點讓許自在略有些失望,遠望飯店裡麵的其他惡靈他覺得都可以拿出來拍一拍,比如被槍殺的三個黑幫分子、死在大火中的假麵舞會裡的人等等。
特彆是那對男同誌,穿著狗服的男人叫羅傑,他的男朋友是哈裡。
兩人之前在一起,後來哈裡厭倦了羅傑。
而羅傑想要討哈裡的歡心,就按照哈裡說的“如果你能扮成小狗,我就可以繼續留下來”辦成了一條狗。
書中的這一點讓許自在印象很深,有一種可憐和絕望的感覺。
而且這原本也是一個梗,讀者們都說羅傑這才是舔狗的最高境界,真的成了狗。
但是電影中也有很多地方做得讓人眼前一亮,比如掛在大堂上的那張照片,還有打字機經常性出現的一些暗示。
而且電影有著文字沒有的優勢,比如回響在耳畔的讓人非常壓抑的音效聲以及一些晦暗的畫麵。
缺少了中那樣大量細致的描寫,卻也生出了一種引人遐想的空間。
……
張重是第二天看到電影的,頭一天他忙著招待莊語他們。
第二天,張重帶著許雨涵兩人去看《閃靈》,芃芃則跟她爺爺奶奶在一起。
考慮到《閃靈》不太適合芃芃,張重就沒有帶她一起了。
看電影的時候,張重比較淡定,而許雨涵一驚一乍的倒也沒有往張重的懷裡躲。
她一邊害怕地捂著雙眼,又一邊好奇地留著一條手縫。
電影改了很多,既跟版《閃靈》有很多區彆,也跟地球上庫布裡克的電影《閃靈》不同。
地球上,庫布裡克對《閃靈》的改編到了一種斯蒂芬金無法忍受的地步,基本上隻借鑒了《閃靈》的一個框架,其他都是庫布裡克自己發揮。
比如中出現的那些惡靈,兩個版本的電影都沒有排出來,這一點兩個導演倒是隔空達成了共識。
但是不同的是,庫布裡克的《閃靈》中對靈異的描寫很少,很多觀眾看完之後,甚至會感覺整個事情都是男主傑克的幻想。
而庫利克利的《閃靈》在這方麵的渲染做得非常到位。
而且因為時代的關係,現在的電影技術要成熟很多,包括鏡頭、燈光、音效都要超過庫布裡克所在的時代。
至少在音效上,張重認為庫利克利的《閃靈》絕對要超過庫布裡克版的《閃靈》好幾個檔次。
斯蒂芬金曾經因為庫布裡克對《閃靈》改編太多,而且改編的都不太讓他滿意,所以做出了批評:庫布裡克根本不理解什麼叫恐怖。
甚至斯蒂芬金後來還自己弄了一個電視劇版,力求還原,不過反響平平。
看完這一版的《閃靈》之後,張重也在想,如果斯蒂芬金看過庫利克利的《閃靈》,是否還會有那麼大的怨言。
&/br&
&/br&,找書加書可加qq群952868558