蘭斯究竟寫了什麼,竟然能讓他一向忠心耿耿的手下都叛變倒戈了?
他接過稿紙,映入眼簾的首先是最上方的書名——《傑克複仇記》。
倒是簡明扼要的概括了整本的主題。
卡特撇撇嘴,心中實在是不以為然。市麵上類似題材的哥特式浩如煙海,實在是沒有什麼新意。
【我叫傑克,今年八歲,現在距離我死亡還有三個小時。
我是怎麼死的?死後又要如何複仇?
彆急,請先聽我講一個故事。】
卡特瞪大眼睛,不知不覺已經坐直了身體。
有趣。
真的很有趣!
他還是第一次見到這樣有新意的開頭!
他如饑似渴的接下來的文字。
傑克是一名童工,他在煤礦廠工作。他是一名“催促工”,每天要工作十幾個小時,假期隻有星期六的下午。
他的工作內容除了催促曠工工作,還要來回運送剛開采出的煤,為此他每天得在約500碼長的通道裡來回運貨20次。
煤車很沉,他被套著皮帶牲口一樣手腳並用把它們拖走,隻要稍微慢了一點,就會被工頭或搭檔等成年人打的皮開肉綻。
卡特握緊了拳頭,牙齒咬的咯吱咯吱作響。
作者刻畫的極為真實,讀者讀來就仿佛親身經曆了傑克的苦難。
……傑克讓卡特想起了自己的童年。他曾經也是一名童工。
在萊恩帝國,很多孩子甚至在5歲時就已經登記為全職勞動者,很少有孩子超過12歲還沒開始賺錢。②
哪怕是中產階級紳士家的孩子,在他們的12歲生日過後也會得到一份辦公室工作。當然,他們的工作很清閒,隻是乾一些裝墨水、收發文件、打掃衛生等的瑣碎小事。
而窮人家的孩子們就沒那麼幸運了。
卡特六歲時,第一份工作是充當農田“稻草人”,用石頭驅趕偷吃糧食的烏鴉。
無論刮風下雨,農田裡隻有他一個人,他很餓,卻隻能整天守在農田裡驅趕烏鴉,如果他敢偷懶就會被雇主抽鞭子。
等到種子發芽後,他的工作就變成了放羊喂豬。
然後是收獲的季節,他要割麥,駕駛馬車把糧食運到倉庫,整天來回奔波。
到了冬歇期,他依然不得清閒——他要和成人一起犁地。
一年四季,他都奔波不停,像牲口一樣疲憊而麻木。
他也曾經是傑克。
隻是他非常非常非常幸運——不僅活了下來,還憑借強壯的體格通過了教會的選拔,從最低級的牽馬侍從一步步成為今天的異端審判局的秘密機動大隊長,手下統領幾十號騎士。
從一個備受鄙夷的莊稼漢,搖身一變成為備受敬仰的懲戒騎士,如此大的階級跨越,隻能用奇跡來形容。
和他一起長大的男孩,一部分像傑克那樣悄無聲息的死去,還有一部分掙紮在溫飽線上。
如今,再也沒人敢抽他鞭子。他也不會餓肚子。
傑克,就是年少的自己啊。
所以即便寫下這篇文章的蘭斯·卡文迪什是他最為痛恨的異端,甚至有可能是要被挫骨揚灰的邪惡魔鬼,他還是情不自禁忘記了這些,沉浸在了劇情裡,為傑克的命運牽腸掛肚。
可憐的傑克,苦難的傑克,是哪個該死的混賬殺了他?
而他很快就得到了答案。
沒有具體的某個人殺了他。
煤礦內空氣質量很差勁,傑克很快就得了嚴重的肺病,成天成夜的咳嗽,時常喘不上來氣。
他的工作效率越來越慢,為此經常引來毆打。工資越來越少,分配到的食物也越來越少,他經常要餓著肚子乾活。
在某天早晨,同宿舍的孩子發現傑克躺在床上,已經停止了呼吸。
看到這裡,卡特艱難的動用了自己引以為豪的自製力,才沒有像個娘們一樣哭哭啼啼。
他不知道的是,他現在眼眶紅彤彤,五官扭曲,模樣和擇人欲噬的野獸差不多。
起碼把手下給駭到白了臉,暗暗稱奇:沒想到向來鐵血無情的卡特隊長還有這麼感性的一麵啊。
【我站在橋上,注視著自己的屍體很快被湍急的水流卷走。拋屍人很大聲的用手擤了把鼻涕,在鞋底擦了擦,這才心滿意足的離開。
我沉默的注視著波濤翻滾的河麵,不遠處傳來響亮的汽笛聲。碼頭工人們相繼穿過了我的身體,向船隻停靠的方向飛快跑去。
您瞧,大夥兒都在忙著呢。
我是這本傳記的主人公,生前叫傑克,死後也沒打算改名。
在成千上萬的童工中間,我的故事並不格外悲慘,也沒有格外幸運。
我是傑克,普普通通的傑克。
生前無人為我哭泣。死後也照樣沒有。
我沒有墓碑,屍體也喂了河裡的魚蝦。
現在我死了,沒有下地獄,也無人引我去天堂。
一個幽靈,名為傑克的幽靈,在萊特帝國遊蕩。③
童工傑克的無聊故事也到此為止了。
接下來就是一個漂泊無所幽靈的複仇故事了。】
沒有了。
這就是全部內容了。
卡特來回翻了好幾遍,終於得出這樣一個難以置信的事實。
他陰著臉放下文稿,抓狂的揉搓著自己的金發,胸膛飛快起伏。
“媽的!”當著手下的麵,他響亮的罵出一聲臟話,“他們都是罪人!工頭,成年男工,還有欺負他的舍友……他們所有人都是殺害傑克的凶手!”
“對,我也是這麼覺得的!”手下驚喜的接話,同仇敵愾道:“傑克真是太可憐了。我真想看到他幸福——可是我實在想不出一個幽靈要怎麼才能獲得幸福——他應該去天堂的。”
“是啊,他應該去天堂的。”卡特深以為然。
可是傑克偏偏沒有去天堂,反而在人間漂泊流浪,這就有些不吉利了。
題目是《傑克複仇記》,所以他會成為作祟的冤魂嗎?他要懲罰那些傷害他的人嗎?
可是這樣的話,他就更不可能上天堂了。他會墮落成必須要被拔除淨化的邪物。
啊對,作者現在正關在他們局裡,傑克會怎麼樣他去問作者不就知道了!
卡特興衝衝的站了起來,剛走了幾步就被手下叫住了。
“頭兒,你去乾啥?”
“我去找作者問……”卡特說到一半,理智猛然回歸,他終於後知後覺意識到他想要做什麼。
哦,太陽啊!
他竟然想要去找那個該上火刑架的魔鬼討論劇情!
是的,那個人當然是魔鬼!
能夠憑借一些文字就能讓他蠱惑到失去理智的人,不是魔鬼還能是什麼?
作者有話要說:是中世紀的宗教裁判所給異端用的酷刑之一,除此之外還有猶大的搖籃,頭部壓碎機等。
②這其實是維多利亞時代的社會現狀。維多利亞時代真的很多童工,日子也過得很悲慘。狄更斯在父親因為債務危機入獄後,十二歲就輟學去打工了,這份經曆也影響了他這一生的文學創作,《大衛科波菲爾》就是他的自傳。
③致敬《g.c.d宣言》,原句是:一個幽靈,g.c.z.y的幽靈,在歐洲遊蕩。
知道男主為啥姓卡文迪什嗎?這代表我對他深深祝福(不是)
卡文迪什,即卡文滴神經病縮寫,多通俗易懂。
身為一名未來的文豪,怎麼可以不卡文呢(震聲)
絕不是我起名廢!