71. 電話(2 / 2)

“那些麻瓜又在欺負你嗎?”納西索斯問,“你需不需要我……”

“不。”哈利說,“不能詛咒,不能使用魔法,尤其是黑魔法,也不能使用任何魔法道具。就算你不會被其他人發現也不行。赫敏說這會給你帶來麻煩的,我可不想你被關進阿茲卡班。”

“好吧。你有收到我給你送的禮物嗎?”納西索斯問。

“當然。”提到禮物,哈利的語氣變得輕快起來,“淩晨一點我就收到了。從埃及一路飛到英國確實太為難埃羅爾了,它似乎在到達德思禮家之前就已經累趴下了。海德薇和一大一小兩隻貓頭鷹一邊抓著包裹,一邊用喙和爪子儘力地抬著一動不動的埃羅爾——說起來,我記得那隻很大的貓頭鷹是你家的,它叫什麼名字?”

“那隻毛腿漁梟嗎?它叫大塊頭。”納西索斯說,“因為它塊頭很大。”

“……很形象的名字。”哈利勉強地誇讚道。

他們愉快地聊了很久,直到佩妮·德思禮的聲音再次從聽筒裡響起,強硬地打斷了他們的談話,讓哈利趕快為了“瑪姬姑媽”的到來做準備,他們才依依不舍地停止了談話。

“再見。”哈利說,“記得經常給我打電話。”

“再見。”納西索斯說,“我會的。”

納西索斯把聽筒放下,這時,他聽到了有人推開庭院的門,走到屋子裡的聲音。長角水蛇飛快地鑽回了天花板。納西索斯隨手把那張寫著德思禮家電話號碼的紙條塞進了口袋裡,不緊不慢地朝著門邊走去。很快,他就透過窗戶看清了來人的身影。

是尼克回來了。這很不尋常,因為一般而言,他和阿加莎都會一直在魔法部待到晚上八點才會回家,而更不同尋常的是,他的身邊還站著一個看上去活像一頭老獅子的人。這人戴著一副金絲眼鏡,有一雙銳利的黃色眼睛,茶褐色的頭發和眉毛裡摻雜著幾絲灰白,走起路來似乎還有點瘸腿。

“哦,納西。你在家裡,太好了。”尼克驚喜地說,“給你介紹一下,這位是傲羅辦公室的主任,魯弗斯·斯克林傑。斯克林傑先生,這是我的兒子,納西索斯,納西索斯·布萊克。”

魯弗思·斯克林傑用他那雙像老鷹一樣的黃眼睛盯住了納西索斯,但很快,他就移開了目光。

“我們得儘快行動,尼克。”他用嚴肅的聲音說,“小天狼星·布萊克很有可能藏在那裡。那張報紙上有你兒子的報道,他一定明白那地方不再是完全安全的藏身之地了。我們在這裡拖延的時間越長,抓到他的幾率就越渺茫。”

小天狼星·布萊克?

納西索斯敏銳地捕捉到了這個名字。他知道那是誰,但對這個人的了解並不深。尼克在那封有關布萊克家族的信件中提到過小天狼星·布萊克這個人,他是布萊克家族最後的繼承人,並且“被關在阿茲卡班很多年了,估計會一直在那裡關到死”。

看來尼克當時的話說的太滿了。才過了沒兩年,小天狼星就從阿茲卡班出來了。

“我知道,我知道。”尼克說著,朝屋子裡走去,“我理解你為何心急,斯克林傑,但你總得給我點時間武裝一下自己,這既是為了我的生命安全考慮,也是為你們的抓捕行動作保障。我可不想拖後腿。”

納西索斯靜靜地站在那裡看著他們。他有些好奇具體發生了什麼,但直接問出來並不一定能得到答案。如果他單獨問尼克,尼克倒是很有可能把事情全盤托出,但那個傲羅辦公室主任看上去可不那麼好說話,他很有可能以“行動保