98. 聖誕列車(2 / 2)

納西索斯愣了一下,他以前一直管鄧布利多叫“校長”,他也從未提醒過這一點。很快,他就明白了這背後隱藏的含義。

鄧布利多信任的是他,而不是“納西索斯”——他並不信任長角水蛇。納西索斯扯了扯嘴角,想露出一個微笑,但那微笑看起來卻無可避免地有些苦澀。

“晚安,鄧布利多教授。”他說。

“晚安。”鄧布利多輕聲回應,“祝你好夢。”

……

在這之後,直到納西索斯坐上聖誕節回家的火車,長角水蛇都沒有再出現過了。納西索斯知道該怎麼解決這個問題——他完全可以取消守護神咒,然後再施展一次,這樣就能立刻把長角水蛇叫回來。

但他沒有這麼做。也許長角水蛇隻是需要自己呆一段時間,他不應該在這時候去打擾他。

這段時間裡,他每天早上起來,都會看著自己枕頭左邊的位置發會兒呆;走在路上時,偶爾還會突然把胳膊舉起來,拽著袖子,往裡麵看。

這一行為在回程的火車上變得格外頻繁,也更容易被其他人所察覺。

“你又在發什麼瘋?”在看到他第五次這樣看袖子裡麵後,德拉科問,“袖子裡能有什麼東西?你把你的惡婆鳥塞裡麵了嗎?”

那裡麵原本還有個我,納西索斯悶悶不樂地想。他原本以為長角水蛇今天一定會回來呢。

“檸檬的鳥籠就在你身後的座位上放著,德拉科。”布雷斯嘲笑道,“你哪怕轉頭看上幾眼也不至於說出這樣的話。”

德拉科狠狠瞪了他一眼。

“某些人長了眼睛,但是沒長腦子。”德拉科說,“他的惡婆鳥會逃獄,還記得嗎?”

“我想他說的對,布雷斯。”達芙妮說,“檸檬不在鳥籠裡,但它在鳥籠邊上,瞧。”

她指著納西索斯身後,鳥籠對麵的座椅。從她的角度能看到,那裡有一條黑色的大狗,懶洋洋地趴在上麵,它的懷裡有一團黃色的小東西,舒舒服服地窩在那裡取暖。

德拉科得意洋洋地哼了一聲。儘管他並沒有說對原因,但能把布雷斯的話堵回去,他就高興了。他再次把臉轉回了納西索斯那邊,發現納西索斯又在往袖子裡探腦袋。

“說真的,你在找什麼?”德拉科忍不住問。

“找我飄走的那半個靈魂。”納西索斯說。

“你就扯吧。”德拉科說,“我知道你更想留在霍格沃茨過聖誕節,但也不至於這麼誇張吧?”

達芙妮緊張地抬起頭,看了納西索斯一眼,在發現納西索斯和她對上視線後,又立刻把低下了。她的雙手緊張地絞在一起,像是明白了納西索斯這句話的含義。

“不,我對於回家過聖誕節這件事沒什麼意見。”納西索斯說,“我父母聽說這件事以後,把聖誕節這幾天的事情全推掉了。至少在假期的這幾天裡,我們家不會像平時一樣空蕩。”

“我剛想說你可以來我家。”德拉科說,“不過我知道你還是會來的——你父母肯定會把你帶過來。”

“二十七號那天你有空嗎,納西?”布雷斯問,“我和另外幾個人打算聚一聚……塞爾溫兄弟自從去了德姆斯特朗後,就再也沒回來過,今年他們突然改主意了。這是我們的第一次聚會。”

“當然,我會去的。”納西索斯說著,再次掀開袖子看了一眼。

火車很快就到站了。納西索斯老遠就透過窗戶,看到了朝火車揮手的尼克。他站起來,一隻手提起檸檬的籠子,另一隻手裡拿著一個空蕩蕩的行李箱,朝著火車門走去。小天狼星變成的黑狗從座位上跳下來,