確認屋內再沒有其他線索之後,寧芙重新將放大鏡裝回包裡,走出店門,詢問瑪莎太太店鋪的經營情況和人員組成。
據房東太太所言,這家店鋪乃是從她亡夫手中繼承而來的遺產。
店內除了亡夫的老下屬莫頓店長之外,其餘店員也都已經就職十多年了,全是些知根知底的老下屬。
隻不過,近段時間,雖然很少到店視察,但瑪莎太太仍舊有所察覺,店長似乎向自己瞞報了真實的經營狀況,有著中飽私囊的嫌疑。
為了確定莫頓店長的忠誠,瑪莎太太決定把娘家侄子叫來店裡擔任出納,也算是在茶葉店裡安插一個耳目。
這位娘家侄子鮑裡斯先生,就是昨晚在姑媽瑪莎太太家做客,午夜和隔壁門房大爺追擊竊賊的那個紅臉膛男性。
好巧不巧的是,今天這位莫頓店長家中有事,提前請了一周的假,要回老家喬裡亞鎮一趟,處理一下私事。
打從昨晚茶葉店關門之後,這位莫頓先生就帶著行李,從嘉斯珀市的火車站出發,乘車返回了鄉下老家。
問清了店內的人員構成後,寧芙又與房東太太一同造訪了隔壁公寓,與住在隔壁臨街房間的門房大爺聊起了昨晚的詳細經過。
從門房大爺口中,寧芙得知,昨晚,或者應該說是今天淩晨一點多鐘左右,原本熟睡的門房大爺被玻璃的破碎聲和隔壁的狗吠聲驚醒。
察覺到有異常事件發生,門房大爺即刻披上外套,拎著煤油燈出門查探情況,正巧碰上了穿著睡衣的房東侄子。
“那個年輕小夥子臉色通紅,滿嘴酒氣,一看就喝了不少。但他好歹年輕力壯,我尋思多個人壯壯聲勢也不孬,誰知道這醉鬼這麼不頂用啊……”
提起昨晚失敗的追捕行動,老門房仍舊難掩懊喪之情,拍著大腿抱怨道。
“我們兩個趕過去的時候,正巧看到有一高一矮兩個蒙麵男人,手裡拎著大包小裹,矮個兒的肩膀上還扛著個箱子,從瑪莎她家店裡跑出來了。”
“我本想著追上他們兩個來著,隻可惜我年紀大了,腿腳不如以前那麼靈活,瑪莎她侄子又喝醉了酒,走路踉踉蹌蹌的,這才追丟了那倆蟊賊。”
說著說著,老門房補充了一句。
“根據那倆竊賊逃跑的方向,我總覺著他們是往河濱街那邊跑了。那邊兒魚龍混雜,說不準他們得手之後就混到了哪艘船上,趁機逃之夭夭了呢。”
“唉……我就擔心這個。”
瑪莎太太苦著臉說道。
“其實小保險箱裡的現金並不算多,那些貴重的金銀茶具才是大頭。主要是那保險箱裡放著店鋪的印章票據,這東西落在彆人手裡,那才是最大的麻煩呢。”
“誰說不是呢?”
和隔壁公寓的門房大爺聊了會兒閒篇後,寧芙和瑪莎太太回到了自家的公寓樓,準備再問一問瑪莎太太的侄子鮑裡斯先生。
隻可惜,或許是晚餐時喝了太多酒,亦或是因為昨晚折騰了那麼一趟,哪怕已經休息了一