首先就這個名字。
中國的翻譯版本叫做《解憂雜貨店》。
但實際上,日本的版本叫做《浪矢雜貨店の奇跡》。
浪矢那當然就是浪矢爺爺了,就是這個名字嘍,但是,這個名字是特意選的。
浪矢在日語裡是這樣的,ナミヤ,而調換一下,即ナヤミ,這個意思就是‘煩惱’。
發音也是非常的相似。
一個是納米亞(namiya),另一個是納亞米(nayami)。
好吧,其實隻要看過這部的人就能知道,因為開頭就有這個解釋,浪矢老爺爺自己講述的,後來以報紙的形式留在了那個雜貨鋪裡,呈現在了三個小偷的麵前。
而現在,已經是東野強了,他來寫這部,他就很乾脆的用了這個名字。
《浪矢雜貨店》。
這便是的名字了,沒有了後麵奇跡二字。
至少東野強覺得,應該是不需要那兩個字的吧。
那麼,他來寫的話,會是什麼樣子呢?
看過圭吾先生原作的人,應該會對圭吾先生有這樣的理解。
他可能小時候受到過一個名字叫做敦也的家夥欺負。
這次,敦也不是那個少年罪犯了,變成了小偷。
反正,壞孩子專用名。
東野強小時候沒有這樣的經曆,至於他是不是在幼稚園時期親過哪個可愛小姑娘的小嘴嘴,這個真的無法考證。
但至少,號稱大裡村最強少年的他,是沒有被欺負的經曆。
於是乎,他來寫作的這部《浪矢雜貨店》,就沒有了敦也。
有的是一個失意的家。
第一段的劇情大概是這樣的。
特彆是第一句話。
衝繩,果然是個無聊的地方。
大河龍之介,結束了失敗的東京生活,他需要找一個地方療傷。
最終選擇了衝繩。
作為全日本最為貧窮的地方,這裡相比在生活上會簡單一些。
回鄉下?
那可不行。
多少相親們等著看自己的醜態呢。
那幫家夥一定是這樣的狀態。
臉上掛著親切的微笑,可是心裡卻充滿著鄙夷,東京混不下去的失敗家,活該!八嘎!
……
開頭,一個失敗者形象躍然紙上。
失敗者,還不是沒錢嘛,既然如此,那麼租房子就要斤斤計較,所謂的無聊,就是他從心眼兒裡看不起這個地方,但是眼下,大河龍之介也沒什麼辦法。
越是如此,他就越是失敗,越是失敗就越是沒錢,怎麼辦?
租住的房子對麵,有一家已經關閉許久了的雜貨店。
浪矢雜貨店。
大河龍之介便生出了一個主意,去這家雜貨店偷東西。
不管怎麼說,就算是再老舊的玩意,多少能換幾個日元不是?
也許會有意外發現,比如老舊的圖書。
雖然老舊,可有些圖書是絕版的,在一些地方能賣好多錢,在東京混跡過的大河龍之介,他不可能不知道。
於是乎,他就做了賊。
可是他萬萬沒想到,在這個雜貨鋪裡,他看到了一個牛奶箱,牛奶箱發生了響動。
什麼呢?
一封信。
一封來自一個叫做月兔的姑娘的信。
這個信裡麵的內容是關於她的煩惱的。
到底是去努力訓練參加奧運會呢?
還是全心全意照顧自己的愛人?
愛人已經得到了絕症,那麼,到底如何選擇?
大河龍之介會給出什麼建議嗎?
他是這麼想的。
“混蛋,什麼奧運會?這個白癡女人怎麼會如此成功?混蛋!為什麼都比我過的好!”
沒錯,處於嫉妒之心,大河寫了這麼一個建議。
“蠢貨!當然是愛人重要,奧運會算什麼?還不是四年就有一次的玩意嗎?你人生中能遇到幾個全心全意愛你的人呢?”
最為有趣的便是這樣的。
大河龍之介確實是出於嫉妒之心才寫的這個建議,但,他本來就是以寫作為生的人,文筆自然是可以的,而且,又因為想要讓那個月兔不幸,也就是聽自己的放棄人生中更加重要的那個奧運會,即活的不能比我更好。
所以,信寫的意外的情真意切。
那麼,成功了嗎?
結果更加有趣的是,月兔的回信是更加的糾結了,因為愛人非常希望她去參加奧運會。
大河龍之介呢?
“這個女人,真的是麻煩!”
看到這裡的時候,五個姑娘當然是笑的不行。
而接下來更是搞笑,一封一封的信,大河發現對方是個超級麻煩,猶猶豫豫,反反複複的女子。
他簡直是偷雞不成蝕把米。
可直到後來,月兔的最後一封信,講述了她與愛人之間的全部真相,這才讓人。。。
原來,她的那個愛人,也曾經有嫉妒之心,這個男人也是一個運動員,也是為了奧運會,拚命的訓練,一些個小傷小痛都不在意,直到最終查出來是絕症,他才崩潰。
而月兔比他強,他會怎麼做?
所以,他以此來引誘月兔,希望月兔放棄。
但是,他所說的話,卻是反的。
沒錯了,以孱弱的自己為表象,而話裡卻是鼓舞月兔參加奧運會。
如此才讓月兔無比的糾結。
這樣做簡直是太可惡了。
但這就是全部嗎?
不!
月兔自己也是因為忍受不了高強度的訓練,她其實也想放棄,再加上愛人的重病,她給自己許多的理由。
可是,愛人的鼓勵,直說他無比希望看到月兔出現在奧運的賽場上。
月兔又能怎麼做呢?
她真的是非常糾結,真的不是一個果斷的家夥。
但,她甚至心裡曾經想過,若是自己所愛的人,提前的死掉了,這就好了。
這種想法出現過,讓她無比的羞愧。
就這樣,反複的糾結,表現出來的,便是月兔一封一封的信。
而在最後。
月兔與愛人之間,把什麼都說了。
講出了兩個人的私心。
如此。。。
竟然打開了彼此的心扉。
愛人去世了,而月兔也沒有去到奧運會。
但是,她內心無比的滿足,她感謝浪矢爺爺。
五個丫頭讀到這裡的時候,真的是哭得哇哇的。
月兔與她的愛人,他們之間的愛情也許看上去很醜陋,但在打開彼此心門的那一刻,無比的美麗。
不過,在這第一段的最後,月兔的信裡寫了一件事。
之所以沒有去奧運,是因為日本的抵製。
大河龍之介,在看到這一段的時候,他整個人都要瘋了一樣。
因為他瞬間就明白了,月兔根本不是現在這個時代的人,那是1980年!
ps:第三更送上,上一章有個小錯誤,是浪矢,給打成了失浪,對不住,改過來了,感謝大家。