第 23 章(2 / 2)

“我想您應該銘記國王陛下的恩典。”索林斯大使很想克製自己的脾氣,但還是在開口的那一刻就帶上了說教的語氣:“沒有國王陛下的恩典,您也不會成為阿基奎大公國的大公儲妃。還是說,您想回到偏僻的小村莊裡,重新過上鄉村淑女的生活。”

彌戴琳知道索林斯大使是在賭她跟亨利王子的關係不好,所以不敢失去對索林斯的依仗。

然而索林斯大使不知道的是,彌戴琳也在賭他們願不願意放棄她。

畢竟光腳的不怕穿鞋的。

彌戴琳在被理查德找上門前,可是個一窮二白的鄉村姑娘。雖然有著旁支公主的名分,可實際上,彌戴琳沒有任何王室補貼或是官方稱呼,甚至連她父親都不怎麼在意這個被他留在鄉下的大女兒。

畢竟彌戴琳的母親也不是什麼大貴族,又沒有與她父親生下兒子,所以在彌戴琳同父異母的弟弟出生後,她就成了家裡最不受歡迎的人,被父親以“避嫌”的名義放逐到她母親的莊園裡。

索林斯大使就算用彌戴琳的家人來威脅她,估計對方也不會有什麼太大反應。

“閣下,我當然銘記著國王陛下的恩情,並且也不想去過以前的苦日子。”彌戴琳在索林斯大使臉色稍轉後,給了他拒絕合作的回答:“隻是我對國王陛下的感激,還不足以讓我為他犧牲。”

彌戴琳可不是“效忠君王”的思想所洗腦的無知少女,至少在她眼裡,沒什麼比她的生命更為重要:“如果瑪麗安娜在這個時候有什麼三長兩短,你認為誰的嫌疑最大?”

彌戴琳溫溫柔柔的語氣裡夾雜著對現實的冷酷判斷:“阿基奎女大公或許會饒過僅剩的繼承人,但是她絕不會輕易放過我。”

“您是索林斯的公主,享有外交豁免權。”索林斯大使安慰道:“況且教皇陛下也不會坐視不管。”

然而聽了索林斯大使的話,彌戴琳的笑容卻比剛才冷上不少,甚至都懶得跟索林斯大使虛與委蛇:“閣下,你也彆用哄小孩的那一套對付我。教皇陛下難道會為了一個索林斯的旁支公主,去得罪阿基奎女大公?還是說我已經重要到索林斯國王願意跟阿基奎女大公直接對峙的地步?”

彌戴琳很清楚自己在兩國交際裡,就是個吉祥物,所以她就算被阿基奎女大公神不知鬼不覺地弄死了,也不會有人為她伸張正義。

“我勸您不要想著去對付瑪麗安娜公主。”彌戴琳知道索林斯大使不會善罷甘休,因為理查德的追隨者能夠為自己的君王做出任何犧牲,所以彌戴琳有必要警告一句:“如果您的私自行動波及到我,那麼我會毫不猶豫地背叛索林斯。”

麵對如此態度的彌戴琳,索林斯大使的喉結用力滾動了一下,幾乎是從嗓子眼裡逼出一句話:“您簡直是不可理喻。”

“這也是你們教的好。”彌戴琳不為所動道:“我在人生的前十八年裡學到一件很重要的事,那就是永遠彆把自己想得那麼偉大,也彆把彆人想得那麼正義凜然。”

彌戴琳又恢複了溫和優雅的模樣:“閣下,我會判斷自己要不要幫助索林斯國王,或是事成之後,索林斯國王該怎麼感謝我。”

“前提是你們不會拿著各種各樣的名義去脅迫我。”

“看來我們沒什麼好談的。”索林斯大使起身向彌戴琳行了一禮,言語裡聽不出他個人的悲喜:“也祝您在阿基奎宮廷裡過得如魚得水。”

彌戴琳目送著索林斯大使離開她的房間,直到茶杯裡的熱氣消散後,才對著窗簾的方向輕輕問道:“你不想知道我跟索林斯大使聊了什麼嗎?”

一個纖細的人影從窗簾上扭曲下來。明明是作侍女的打扮,但卻讓人難以察覺她的存在。

“向阿基奎女大公複命吧!”彌戴琳喝了口冷掉的紅茶,感覺自己的心臟處被澆上一勺冰水:“我想她會為索林斯的消息開出一個合理的高價。”

作者有話要說:阿基奎少女的原型是曆史上的布列塔尼少女埃莉諾,她也是阿基坦的埃莉諾的孫女,獅心王的侄女。

感謝在2020-11-18 08:31:05~2020-11-18 15:02:12期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~

感謝投出地雷的小天使:貓雅唉、Molica、晨曦夫人 1個;

感謝灌溉營養液的小天使:愛愛、sss 10瓶;朝顏 5瓶;挾明 1瓶;

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!

上一頁 書頁/目錄 下一章