而在被教皇認回後,艾瑞娜更是一刻都不敢鬆懈,並且在偵察魔法上小有成就。
“那個小姑娘很厲害嗎?”或許是在布列塔尼亞姨甥上吃了大虧,所以理查德不敢小看任何一個擔任重要職位的女人。
尤其是以教皇的性格,比起任人唯親,他更有可能將子女下放到衣食無憂,不易翻車的位置上。
“以清道夫的角度來看,確實很厲害。”理查德的隨從是個相當務實的人,絕不會因為主觀情緒而對他人的評價有所偏頗。
“那就讓老手去盯著阿貝拉。”理查德現在不求有功,但求無過。尤其是在左眼皮狂跳後,更是得重新審視自己對阿貝拉的態度:“無論如何,都不能讓阿貝拉在索林斯出事。”
“是。”不用理查德贅述,他的隨從也會安排下去。
然而索林斯的君臣還是失算了。
因為亂子的本身不是有人要破壞教皇國和索林斯的關係,或是單純地想要打亂聖女巡|遊的節奏。而是阿貝拉——這個被教皇國嚴防死守的聖女殿下,直接在公開場合裡發表了令人三觀炸裂的驚世之言。
本來嘛!
為了拉近教皇國與普羅大眾的距離,阿貝拉會在抵達索林斯王城的第二天,就舉行賜福儀式。這和君王或是地方統治者會定期領聽臣民請求一樣,屬於半□□的慣例。
所以不該有意外發生才是。
然而教皇國和索林斯遇上了難以預料的阿貝拉。
在開始賜福儀式前,盛裝打扮的聖女站在索林斯王宮的陽台上,懷著難以描述的忐忑心情,迎來了她的高光時刻。
“自舊世紀起,人類便位於世界的頂峰,大陸的中央,在一眾類人種的辛勤工作下,享受著舒適安逸的生活。”
阿貝拉開口前,眾人都用溫柔期待的目光看著陽台上的聖女。可當她說完第一句話後,便有人察覺到了異樣。
什麼叫做“人類是在類人種的辛勤工作下,享受著舒適安逸的生活。”
合著他們吃的穿的都是類人種從無到有生產出來的。
這話聽著……真不是一般的讓人生氣。
甚至在教皇國的隨行人員出麵阻止前,陽台下就已經有了音量不低的討論聲。
“聖女殿下到底在說什麼?”
“難道是教皇國又有新的指示?”
“可教皇國的指示為什麼與類人種有關?而且還是這般用詞。”
“難道說是聖女殿下的腦子壞了?”
“不,也有可能是索林斯借聖女之口,說些不好說的話。”
出於對教權的信任,索林斯的人民群眾並不相信聖女會站在類人種那邊。
不過阿貝拉接下來的話卻打破了他們的幻想:“這種令人悲傷的現實以一種極不合理的方式長存於世,實在是令人感到悲傷與憤怒。”
“所以……”
阿貝拉的餘光瞄見衝上前的樞機主教,在被封口前道出最後一句話:“這種令人厭惡的現實應該迎來改變。”
…………
這下不僅是準備阻止阿貝拉的樞機主教,就連圍觀的理查德和陽台下的民眾們,也都被阿貝拉的話驚得鴉雀無聲。
聖女……不,陽台上的女人到底知不知道她在說些什麼?
類人種的處境可悲?需要改變?
開什麼玩笑。
率先回神的民眾們已經響起磨牙聲。
而搶過話筒的樞機主教,則是在冷汗連連下,說著連他自己都不相信的假話。
“剛才有民間組織介入聖女的話筒,所以說了些惹人誤會的話。”反正底下的聽眾也不熟悉阿貝拉的聲音,再加上陽台上的旁觀者都是聰明人,所以樞機主教的話未必不會起作用。:,,.