今天“羅馬奧林匹克體育場”裡的中國球迷不多,滿打滿算也就一萬人左右,就這還有半數以上是來自於港澳台地區,畢竟1990年的兔子還是不夠富裕,能來的也多半不是什麼好東西。
所以站在球場上環顧四周,基本就是一片片藍色的海洋,隻有零星點點的紅色被無數蔚藍色包圍在東方的看台上。
但人多就有用嗎?人多就厲害嗎?
某個東方大國有十億的人口,
某個北美大國也有數億人口,
就連小日子都有過億人口了……
這些動輒至少上億人口的國家,他們的足球實力又怎麼樣呢?
那當然是連世界杯都進不去的拉胯水平了!
此刻“羅馬奧林匹克體育場”裡的近十萬名意大利球迷,每個人的臉上就都是一副憂心忡忡,甚至是愁眉苦臉的模樣。
而那一點點被藍色包圍的紅色,每個人的臉上卻都是意氣風發,甚至有不少人流露出的是傲睨一切的神情,根本就沒有把對手放在眼裡,即便這裡是對方的主場。
特彆是在兩隊球員入場時,中國球迷開始合唱的第三版男足隊歌《張開脆弱的翅膀》,居然在聲勢和聲浪上都力壓了意大利人一籌。
這首男足的第三版隊歌改編自原本位麵《數碼寶貝》的主題曲,也就是那首《Butter-Fly》。
不過提到隊歌這種事,中國女足在經曆了去年的本土世界杯後,她們的隊歌一下子從兩首變成了五首,特彆是改編自《Rageyourdream》、《RightWhereI'mSupposedtoBe》、《LetitGo》的三首隊歌質量實在太高了。
這會在隊歌上,中國女足不止是碾壓了男足,就算男足+男籃一塊上,依舊得處於下風,誰讓這三首歌都是為了那屆女子世界杯而創作。
所以今天中國球迷入場後,不光輪番唱了一邊自家男足的三首隊歌,還厚顏無恥的把女足隊歌唱了一遍,甚至把男籃的第三版隊歌《倔強》也唱了一遍,搞得電視前的籃球迷都露出了鄙視的目光。
但最離譜的是在一片隻有兩百多人組成的小團體上,居然傳出了同樣曲調的日文版歌曲。
這些當然是來自日本的中國球迷了,他們一邊唱也一邊露出了鄙視的目光,因為這些隊歌都有日文版本,但卻隻有部分猜啊有韓文版本。
所以日本球迷自然朝著隔壁隻有不足百人的棒子球迷露出了得意+鄙視的目光,潛台詞是——狗的,你們連本地化的中國隊隊歌都沒有,也配當中國球迷?
其實不光有日文版本,其它國家的球迷這時也有不少在唱英文版,甚至是西文版,畢竟這些歌都在世界範圍內發型了。
這估計也是意大利球迷耷拉著腦袋的原因之一,中國人在隊歌方麵實在領先世界太多版本了,他們人再多也壓不住啊!
這種全麵壓製一直持續到兩隊球員正式入場,意大利人看著賽場上光芒萬丈的中國球星們,再看看自家那相形失色的首發陣容,整體氣勢更是被壓到了穀底,根本抬不起頭來啊!
但實事求是地說,如果不與中國做對比的話,今天意大利人的首發陣容,實際上也不算差了。
意大利首發陣容——
前場:薩爾瓦托雷·斯基拉奇(90)、詹盧卡·維亞利(90)、羅伯托·巴喬(90)
中場:朱塞佩·賈尼尼(90)、尼古拉·貝爾蒂(89)、羅伯托·多納多尼(89)
後場:保羅·馬爾蒂尼(92)、朱塞佩·貝爾戈米(90)、弗朗哥·巴雷西(91)、路易吉·德阿戈斯蒂尼(87)
門將:沃爾特·曾加(90)
今天意大利人將五後衛陣容中的費裡拿下,換上了本屆世界杯表現出色的巴喬;又用邊前衛多納多尼將速度不夠快的德納波利換下,組成了一套連中國隊也沒想到的4-3-3攻擊型陣容。
這個攻擊陣容確實出乎於外界預料,原本一直擔任首發的費裡、卡爾內瓦萊、德納波利都被換下,現在這套陣容明顯是為了針對中國隊的邊路,他們居然想著與中國隊打對攻?!
如果是換成其它球隊,估計真要被意大利人那無比大膽的變陣,一時間弄得手足無措了。
但他們今天遇上的是正中對手預判的同時,自己根本就不會被預判的中國隊。
所以就連意大利人,也覺得自家的變陣成了笑話。
外界更是毫不吝嗇自己的嘲笑——
“好家夥,意大利人還真是打著破釜沉舟的主意,居然敢跟咱們打對攻?”
“哈哈,咱們完美預判了意大利人的預判!”
“那個巴喬是誰的部下?他知道自己會跟外星人對位嗎?”
“就憑意大利人的這個破陣容,我覺得破釜沉舟絕對是字麵意義上的結果!”
“我看意大利人擺出來的這個陣型,一會在邊路被瘋狂蹂躪的應該是他們自己吧?”
“……”
這時候確實有不少人看到了意大利人的下場,彆看吳傑跑去打邊後衛了,但這一點都不影響中國隊在中前場的進攻火力,畢竟在兩翼攻堅的能力上,中國隊敢說自己是世界第二,那就沒誰敢說自己是第一。
再說了,吳傑這個邊後衛又不是光負責防守,他同樣隨時能插上進攻。
這才是最恐怖的事情,因為外星人在後場邊路位置上,注定了不會遭遇太多防守。
那麼以他那變態的速度和速耐,隻要突破巴喬後把速度提起來,意大利人就隨時能看到外星人上演狂奔五六十米後的長途奔襲了。
而這個畫麵,真的沒過多久便出現了……
“我沒見過你,正好讓我看看歐洲的年輕天才,這兩年有什麼進步!”