免死金牌!
少爺我有免死金牌了!
我是誰?
我怕誰?
免死金牌啊!
這天下我橫著走啊!
“免死金牌,免死金牌!”
孟紹原像個寶貝似的不斷炫耀:“哎,我說老王啊,你看到過免死金牌沒有?”
“喲,孟科長,聽說過,可還真沒看過。”王南星一臉討好地說道。
孟紹原得意洋洋:“好好乾,將來也許你會有我一小半成就的。”
刹那間,王南星心裡冒出了無數個成語:
小人得誌、奸臣當道、狐假虎威、臭不要臉、無恥至極、你個棒棒……
可你不得不服氣啊,也就他孟科長,居然真的弄到了一個免死金牌。
在那吹噓炫耀了半天,正想說點正事,老臘肉忽然走了進來:“有發現了。”
“彙報。”
孟紹原不再說笑,麵色一正。
“是當初我在做警察時候,一個被我抓過的扒手發現的。”老臘肉立刻把前後經過說了出來。
這個扒手外號叫“夾色子”,重慶話就是“結巴”的意思。
他從小是個孤兒,後來當了扒手,被老臘肉抓過幾次,但每次看他可憐都放了。那以後,夾色子就認老臘肉當了大哥。
也是湊巧。
上午的時候,夾色子出去找“生意”,看到一個穿著考究的人,出手大方,掏錢的時候,皮夾子裡鼓鼓囊囊的。
這叫“露水”了。
夾色子怎麼可能放過那麼好的機會?立刻悄悄的跟蹤,然後找到機會,不費吹灰之力偷到了這個皮夾子。
收獲不少,夾色子還發現,裡麵有張用紙條包住的半張鈔票。
夾色子打開了一看,發現紙條上混合寫是東洋字和漢字。
他立刻想起了老臘肉秘密在那尋找日本人的事,不敢怠慢,趕緊把這個錢包交給了老臘肉。
“就是這個。”
老臘肉拿出了那半張鈔票和紙條。
一張普通的十元法幣,紙條上用日文寫了不少的字。
翻譯過來的意思,是:
“葛之覃兮嘆,施於中穀嘇,維葉萋萋嘊。黃鳥於飛嘋,集於灌木,其鳴喈喈嘍。”
每一句漢語,下麵都對標著日語。
這是“詩經”“國風”裡的一段。
彆說是日本人了,就算中國人也未必能把這些漢字全認全了。
“那個人呢?”
“我已經派人把他秘密控製住,現在就在外麵。”
孟紹原一看時間,現在是十四號上午十點。
他不再遲疑:“把人帶進來。”
被帶進來的是一個瘦小的男人,臉色陰沉。
孟紹原開門見山:“姓名!”
“卞書奉。”
“做什麼?”
“來重慶做生意的。”
“你說謊!”孟紹原毫不客氣的打斷了他:“我是孟紹原!”
這人身子動了一下。
孟紹原是特意說出自己名字的:“你大概也聽過我的名字,沒人可以在我麵前說謊!現在我再問你一次,姓名!”
“卞書奉!”
孟紹原笑了:“來人,用刑!”
……
半個小時候,軍統局審訊室。
“卞書奉”整個人都已經被抓折磨的不成人樣。
孟紹原走進了審訊室,一個赤著上身的彪形大漢立刻說道:“行了。”
“給他打強心針。”
“是。”
一陣強心針下去,“卞書奉”的精神好了不少。
孟紹原端過凳子在他麵前坐下:“不要再受苦了,從現在開始,你每說一句謊話,我就拔掉你的一個指甲。”
“卞書奉”驚恐的點了點頭。
硬骨頭有,在酷刑麵前死都不開口的英雄也有,中國有,日本也有,隻是這樣的硬骨頭絕對不會很多。
孟紹原點著了一根煙:“姓名?”
“長奉孝武。”
“做什麼的?”
“日本駐重慶特務機關一級聯絡員。”
官不小。
“你的上級是誰?”
“日本駐重慶特務機關行動長下田信。”
“任務?”
“和重慶國民政府大樓總務科副科長羅建和取得聯係。”
“羅建和是誰?”
“不知道……啊,他可能是我們的人,在上一次的大抓捕中的幸存者……”
“具體點?”
“我真的不知道,我隻負責帶個口信。”
“什麼口信?”
“關關雎鳩,在河之洲。”
又是“詩經”裡的?
“我真的不明白這是什麼意思。”長奉孝武生怕對方不信,急忙說道。