67. 一 薩爾烏斯(2 / 2)

磕磕絆絆的,曾經繈褓裡的小嬰兒還算順利地長大了。高法依格二十八歲,還沒有嫁人——除了這一點在這個小村莊裡頗受年長女人們的詬病,其他跟“女巫”都還扯不上邊兒,任何意義上的。

蒙德茲一家父女二人,住在薩爾烏斯邊緣的半山坡上,從外麵看是一間二層小屋,第二層隻是閣樓,也就約莫等於沒有,第一層也不大,還不如村裡有錢人家吉索家養雞養鴨的地盤開闊——這一天,蒙德茲府上久違迎來了客人,活躍於薩爾烏斯核心交際圈的斯特萊夫人。

斯特萊夫人自打進了門,這雙眼睛就沒停下來過。蒙德茲一家離群索居,很少與村裡人來往,因為神秘而清貧,在村子裡的名聲反而不錯,尤其是蒙德茲家農具的優質出品,就夠這父女二人在村子裡長久立身。

斯特萊夫人剛進門,就見一旁的牆邊立著不少農具,有新有舊也有半成品,鐵製的部分一看就工藝不凡,長長短短擺成一排,冷兵器一樣,把人鎮住了。畢竟是平時住的地方,為什麼不放在院子裡?……好吧,這家沒有院子,或許是為了裝飾房間?……斯特萊夫人實在理解不了這樣的品味。

斯特萊夫人還有許多不能理解的,比如,憑借賣農具,蒙德茲家明明能過上令人羨慕的富足生活。自己的丈夫也時常念叨,要是能買到一把蒙德茲家做的犁耙,那可真是!真是麵上有光啊!

斯特萊夫人很不能理解,究竟蒙家的東西有哪裡好?可連她的丈夫也說不上來,看上去和其他家的沒什麼不同,可就是又輕又好使!一耙下去,角度精準,用其他家犁耙要一個小時乾的活,用蒙家的,三十分鐘頂天了。看見斯特萊夫人一臉不信,丈夫不高興了,反客為主,那“麗盟”家的口紅脂粉又有什麼好?斯特萊夫人買了一櫃子他還沒說什麼,他可是一把蒙家耙都還沒有呢!

“你要那玩意兒做什麼!你是一個——藥劑師!”斯特萊夫人塗得鮮紅的嘴唇衝自己的丈夫咆哮。

雖然斯特萊夫人在與丈夫的爭執中贏得上風,但是她大概也從對話中對於蒙德茲家產品的受歡迎程度有了一點淺薄的認知。可她也知道,雖然蒙德茲家東西賣的好,但也抵不住這家人生性懶散,錢花沒了才想起來掙,約莫半年才開張一次。

扯遠了——她看見房間裡擺放的農具有感而發,但她今天來,可不是為了給自己丈夫討一把犁耙來的。

蒙德茲不知道她此時在想些什麼,吃力地推著輪椅先穿過玄關,在前麵帶路:“請進來吧。”

斯特萊夫人原諒了這個可憐小老頭的待客之道——也就是沒有,但她自己過不了自己心裡高雅夫人的那一關,憋了半天說:“不換拖鞋嗎?”

“直接進來就好,沒關係的。”蒙德茲渾不在意,“您稍等一會,我去叫我女兒來。”

斯特萊夫人在玄關處看到了一雙女人臟兮兮的滿是泥巴的靴子,於是知曉還有人在家裡,放下心來。沒等她還有些客套話要說,那鐵匠已經自己進了窄小的裡屋叫人去了。

這房子著實不大,兩個人住正正好好。雖然空間不大,家具卻很多,因此擺放得再整齊,

上一頁 書頁/目錄 下一章