第 41 章 Chapter.41(1 / 2)

第41章

凱瑟琳和威拉德麵對麵站著。他看著她,她微微側開了頭。他們安靜的等著音樂響起,但如果視線能夠演奏出聲音,那威拉德已經在用最動人的琴藝,彈奏一組動人的樂曲。

他看著她,麵露笑意:“你為什麼這麼緊張呢?這可不像你。”

“不…不像?”凱瑟琳本要回答,誰想她太緊張了,開口後才發現她的嗓子緊到幾乎無法發聲,她不得不吞咽了下口水,才能讓自己說出話來,但語氣中的緊張卻無法掩蓋。

“是的,很不像你。”

“那希望沒有引起你的不滿,要臨時換掉舞伴。”

“當然沒有。”

他很想告訴她,這樣的她非常可愛。

這時,樂曲的第一個音節飄揚至空中,威拉德對凱瑟琳微微鞠躬,隨後站直,他英俊的臉上揚起一個堪稱迷人的笑容,似陽光般璨爛耀眼。

他牽起凱瑟琳的手,輕輕側頭,他看著她,好像她是全世界最美的寶物,當她害羞地避開眼神,他輕輕一笑,抬起雙眸,又仿佛沉浸在美妙的音樂和迷人的節拍中。

他們按照樂曲的節奏,變換著位置,她的手一次又一次的從他的手中抽走,然後一次又一次的放在他的手心。

當再一次他們雙手相握時,威拉德微皺眉頭,眼中略帶戾氣,他尾音微揚,貌似開玩笑地道:“你說下一回我不鬆開你的手,會怎麼樣?”

他們跳的是鄉村舞蹈,舞步和隊形都是固定的,舞池中所有人一起按照每一隻樂曲的節奏起舞,每一對男女都是整支舞的一部分,如果他們不按規矩跳,勢必會影響彆的人。

凱瑟琳看著威拉德躍躍欲試的神色,一點都不懷疑他做得出來。她想了想,認真回答:“那這一定是咱們最後一次跳舞。彆人會對我指指點點,而我呢,為了報複,會把你寫進書裡麵。”

威拉德還是頭一次聽到這樣新穎的威脅方式,他非常好奇:“為什麼聽你說完我還覺得挺有趣的?那你準備怎麼寫我?”

凱瑟琳微仰著頭:“你是想聽真話,還是假話?”

威拉德不假思索:“假話吧。”

“噢,那你就是一位大善人,善良可親,知書達理,為人謙虛禮貌,是位優雅的紳士。”

威拉德牽起嘴角:“那真話呢?”

他聽出來凱瑟琳在故意說反話,不由期待對方下一句話怎麼回答,會不會把她一直想說的實話說出來。畢竟好幾次他逗完她後,她的沉默都讓他覺得她一定在心裡罵他。

誰想凱瑟琳也不按常理出牌,開始異常坦率地拍馬屁:“真話就是,你是超級大善人,慷慨大方,英俊瀟灑,富有高貴,世界上所有的讚美之詞用在你身上都不夠!”

威拉德聽完,高興地大笑起來,如果不是音樂的聲音足夠大,周圍的人一定都會向他看來。

他笑,是因為凱瑟琳這讓人沉醉的可愛,也是因為他聽到自己那鏗鏘有力

,幾乎跳出胸腔的心動。承認吧,威拉德,你就是喜歡這位小姐。在遇見她之前,你能想到世界上會有這麼複雜、獨特,令人著迷的女人嗎?

他當然聽出來她的恭維是有趣的玩笑,但有一句話卻很符合他現在的心情。她說世界上所有的讚美之詞用在他身上都不夠,事實上,是他詞窮,是他翻遍了所有記憶,都找不到任何詞語,能貼切地描述出這個女孩奪目閃耀之處的萬分之一。

他心情極好,他看著眼前的小姐,借著迷離的燈光和唯美的音樂,小聲而大膽地道:“儘管你的恭維特彆假,但我決定當真了。凱瑟琳小姐,不知今晚的場景是否讓你有似曾相識的感覺?至少我在你上周和我說的那本女性裡看到過這一幕,阿莉絲和喬一起站跳著舞。”

威拉德的話確實很大膽。他明知《阿莉絲》是一本愛情,他用書中相戀的男女來比喻他們,心意不言而喻。

阿莉絲和喬是凱瑟琳寫的《阿莉絲》書中的角色。在收到伊麗莎白的信,知道金小姐因為財產在被威克姆這樣居心叵測的男士追求後,凱瑟琳就重新把這本為愛發電的書從抽屜裡拿了出來,在每天寫完《血債》會再熬夜寫上一章《阿莉絲》。

凱瑟琳知道《阿莉絲》不會賺錢。比起複仇爽文這樣老少皆宜的題材,《阿莉絲》天生就少掉一大半受眾。

但凱瑟琳還是非常想寫它。她也不知道這是為什麼,但仿佛有一種使命感般的東西在無聲地催促她,讓她想要發聲,想要呼喊,想要讓這個時代單純的小姐們知道,男人們殷勤送上的玫瑰可能不是鮮花,背後浸透著致命的毒藥。

這裡的小姐們遠沒有凱瑟琳來的那個時代的女孩們幸福。儘管那時的姑娘們仍在為女性的地位抗爭,但她們可以出門工作,能合法擁有自己的財產。她們可以根據心意挑選愛的人走入殿堂,也可以在婚姻失敗後,選擇決然離去。

她們有大量的途徑去知道男人到底是什麼樣的人,知道他們有的是王子,有的是醜角,有的人可以風雨同舟,有的人則一定要避開。有很多文章、書籍、影視作品會幫她們分析,什麼樣的男人絕不會給女生帶來幸福。

可現在的女孩們根本無從知道這些。她們隻聽說結婚時要看對方是否富有,出身是否高貴,至於其他的,似乎都不重要。女生一生的目標好像隻有嫁人。隻要嫁出去、有一個婚姻就好,男方什麼品德,他會不會為她的婚姻帶來幸福,沒有人在乎。

其實也有人在乎,但她們不知道該怎麼樣去在乎,不知道該怎麼

樣判斷。她們隻能進行一場豪賭,去賭對方人品正直,賭他會讓他們的婚姻永遠愛意連綿。

凱瑟琳最初在構想《阿莉絲》時隻是想寫一本輕鬆的愛情故事,但經過金小姐的事她已經重新調整了大綱。

在新的故事裡,愛情依舊是主線,主角的對愛情的堅持也依舊被歌頌。但同時,她大大增加了那些男配角的典型性,原本她隻是出於戲劇性的角度去構造角色,但現在,她把為了遺產而居心叵測的追求者們中的每一個,都

加入了現代社會中女生們公認的選丈夫要避開的性格元素。

她希望這個故事能讓大家輕鬆讀的同時,也能從中明白些什麼。明白婚姻不該盲目,不該將就,不該隨從。婚姻是這個時代女性最重要的一次選擇,牽係著她們一輩子的幸福。

凱瑟琳給威拉德送《血債》的最新書稿時,聊起了《阿莉絲》,希望用彆的筆名出版這本女性。這本書肯定不適合連載,凱瑟琳也已經預料它不僅不會賺錢,還很可能在這個父係社會引起巨大的聲討風波。

但她仍舊沒有退縮,沒有改變主意。

她想為她們發聲,哪怕她們並不需要,甚至不會理解,但她希望她在這個《權利宣言》和《獨立宣言》中的權利都用\rightsofman\形容的時代,真正的留下聲音,讓時代和世人,聽到這一聲極其微弱的呼喊。

凱瑟琳相信,終有一天,這聲呼喊,會得到來自四麵八方,成百上千遍的回應。

威拉德對她出版的想法很支持,不過他一聽是愛情就沒有細看,凱瑟琳也沒有對他侃侃而談。

上一章 書頁/目錄 下一頁