那賊子過澆過去隻憑借著強大的力量,對於那些在臣子麵前稍有違背他意願的人,他直接用手拎起來狠狠地摔在地上,就能讓他們成為肉泥。如果背後有人說他的壞話,他會下令將那個人抓來,然後親手將他砍成幾段。如果那個人被召來卻不肯來,他一定會親自去追究。他對於國內、國外以及其他諸侯,隻要有人不聽從他的命令,他就下令將其滅掉,甚至親自率軍前往,將其所在的地方全部**殆儘。即便是追到了山窮水儘的地方,他也會繼續追逐,直到滿足自己的意誌為止。賊子過澆曾經在野外與兩條巨龍搏鬥,他很討厭龍的樣子,於是拿起矛殺**兩條龍。有一次雷霆在他的庭院中響起,他便拔出劍擊殺了雷神。從外到內,無論在海邊還是在妻妾身邊,都沒有一個人不受他的暴力支配。他的妻子名叫畝氏,生了一個孩子後,他就拋棄了妻子和孩
子,轉而寵幸了楊氏。但一年後,他又拋棄了楊氏。他又寵愛了另一個妾,但如果妾子稍有不依從他的要求,他就會將她的衣服剝光,並且摔她在地,直到她變成一灘肉泥。婢女們不忍心看,很多都哭了出來,他反而更加生氣,將她們也摔死在房間中。因此,人人都非常害怕他。這時候,他又寵愛上了音華氏等十幾個妾室,每個人都竭力曲意迎合,隻是為了保全性命。周圍的人也一樣,都無從奈何。而在戈國,有一個叫戈豷的人,與他一樣喜歡**。他隻是私下聽說彆人的過失,便派人將他們殺死。身邊的人也都憂心忡忡,害怕不已。雖然他的惡行並沒有傳得很遠,但他卻很善於詭詐諂媚,特彆得到了寒浞宮裡的寵愛,這點與過澆有所不同。
說起季杼那時,隻是一個十二歲的孩子,他自稱是尋找失散的母親,迷路了要到戈國去。人們看到他這個年齡,又是如此可憐的情況,都心生憐憫,紛紛送他去戈國。整天四處尋找母親,卻始終找不到,季杼隻能在街頭悲傷地哭泣。看到他這個可憐的樣子,就有好心人家想要收養他。季杼發現那裡並非他所尋找的地方,隻是暫時在那家裡吃了些東西,最終沒有在那裡長期居住。季杼遍曆了十多個家庭,最終到了戈豷的妻子族門氏家。族門氏家的家翁是戈豷的妻子的父親叫門辟,是一位仁義長者,他收留了季杼並照顧他。季杼從此就長久地住在門家,對待家翁門辟非常孝順。門辟的侍從們都非常尊敬他,對待他就像自己的父親一樣,左右侍奉也如同一體。因此,大家都彼此相愛,人人都珍惜這個家庭。門辟就把這些孩子當成自己的子女看待,而孩子們也很喜歡他,沒有一點忌諱。門辟便把季杼帶到宮庭裡去見了戈豷的妻子。戈豷的妻子也非常喜歡季杼,於是他就可以自由出入戈豷宮庭內外,沒有任何限製。戈豷見到這個季杼,認為他們是婦翁家的孩子,也很喜歡他。又看到季杼喜歡詩書,明白事理,戈豷就讓他跟隨在自己左右。季杼趁戈豷高興的時候,故意開玩笑地問他:“您是為國王歡樂嗎?還是為諸侯歡樂呢?”戈豷回答說:“你這孩子問這個問題,諸侯的地位哪有國王高呢?”季杼還是故意開玩笑地說:“君主為何不做王?”戈豷笑著回答:“孩子,我還以為你很是懂事,原來你也是不懂事啊!”季杼接著說:“現在的國王,是您的父親,父親不應該把王位傳給兒子嗎?那麼將來王位會傳給誰呢?”戈豷沒有說話,卻歎息了一聲。季杼故意裝作不知道,就問戈豷的妻子:“我們的國君為什麼歎息呢?”戈豷的妻子回答說:“孩子,你問及傳位給兒子的問題,因為我們的君主有一個長兄,所以王位不會傳給他,因此他才歎氣。”季杼接著問:“國王更愛長子還是更愛我們的君主呢?”戈豷的妻子回答說:“實際上國王是更愛我的丈夫。”季杼接著說:“既然更愛您的丈夫,自然會傳位給您的丈夫。”戈豷的妻子告訴季杼:“這個話題不應該隨意談論,說多了會有麻煩的。”於是季杼就不敢再問了。後來,季杼又趁機會問戈豷的妻子:“您上次說說多了會有麻煩的,是什麼意思?我不太明白。”戈豷的妻子回答說:“伯父過澆**就像玩遊戲一樣,不分親疏。如果你說要將天下傳給君主,伯父就不會放過你。這不是很危險嗎?”季杼繼續說:“那他有什麼德行呢?”戈豷的妻子回答說:“他哪裡什麼德行,隻是依靠自己的力量橫行霸道而已。”季杼說:“如果隻是仗著自己的力氣,他就不如我們的君主了。我們的君主既有德行又有智慧,還有什麼力氣可懼的呢?”戈豷妻回答:“你這孩子又說狂話了。”季杼說:“我們並非是要與他爭強鬥勝。隻是經常讓人奉事國王和王妃,得到國王和王妃周密的愛厚,自然而然就會厭惡過澆。這樣一來,過澆就會被排斥,再說如果過澆**害了的話,那麼王位就會很容易地被我們的君主所繼承了。”戈豷的妻子感到驚訝,說:“你這孩子竟然有這種智慧!”
有一天,戈豷喝得大醉,偶然在外屋倚著幾案睡著了。這時,他的左右隨從都因私人事情離開了。夜深人靜時,杼獨自拿著蠟燭尋找衣服和被子,將戈豷圍蓋好。然後,他在豷的身邊侍候。戈豷突然驚醒,問杼怎麼會睡在這裡?季杼回答說,左右都不知道您在這裡,而奴才也不敢離開左右的身邊,所以才會呆在這裡。戈豷非常高興,而左右也因此免去了罪責。有一次,戈豷外出打獵,季杼在車上侍奉他。突然,一群老虎突然出現,車前的馬都趴在地上,左右及車夫都驚慌地逃跑散開了。季杼獨自舉起草苫遮蓋住自己,戈豷則舉著大旗揮舞,發出耀眼的光芒。老虎們受到驚嚇,便散開了。左右侍從們趕到後,戈豷非常高興地稱讚季杼,並責罵車夫和左右們說:“你們這些膽小鬼