[]
海格從不知道哪裡摸出來的手帕擦著眼淚,莉莎無語地撇了撇嘴。
“巨人天生神力,但卻懶惰,好鬥,蠢笨,”莉莎說,“海格,你和他們是不一樣的,他很難變成你想象中的樣子。”
“莉莎,我不能丟下他,他們都一直在虐待他,我實在不能丟下他,”海格一邊說著,豆大的眼珠一邊順著他潦草的胡子滴落下來,“他在巨人裡一直是個矮個子,隻有十六英尺高。”
莉莎震驚地看著眼前這一堆小山坡,不敢想象這樣一副軀體能分解出多少魔藥材料。
“海格,這太危險了,”赫敏嚴厲的說道:“你把他放在禁林裡,這實在太危險了!”
莉莎點點頭,“現在是特殊時期,等戰爭結束後呢,難不成這個大家夥就一直住在禁林裡嗎?”
儘管鄧布利多在每一屆的開學晚宴上都強調大家不能進入禁林,可據她所知,霍格沃茲裡的學生一多半都悄悄來過這裡。
尤其是那些高年級學生,偶爾過來薅點魔藥材料實在是再正常不過了。
“他隻是不知道自己有多麼大的力氣,”海格深情地望著那堆小山,“他已經好多了,不那麼好鬥了……魔法部查的越來越嚴,可他真得沒做過什麼壞事……”
莉莎擺了擺手,和她說這些有什麼用,如果不是鄧布利多假裝眼瞎,海格怎麼可能把這種東西帶的進來。
可鄧布利多能容忍,不代表學校裡的其他師生沒有意見。
格洛普總有一天會被送走的。
“我可以在魔法部幫他作證,讓他在戰爭期間能繼續呆在這裡,”莉莎看著那幾根比她胳膊還要粗壯的繩子,“當然,前提是你要栓好他。”
“我會管好他的,”海格激動地說,“他現在其實比以前好多了,我有教他一些東西……”
“彆著急感謝,你要用一些材料來換取我得幫忙,”莉莎想了想,“你一直管著禁林,和裡麵這些生物的關係也不錯,手裡應該有不少魔藥材料吧?哦,我還想要你弟弟的一些毛發,用來做實驗。”
海格不好意思地抹了抹眼睛,“我晚點去收集一些阿拉戈克的毒液,再看看還有什麼其他的東西能給你,莉莎,你能幫忙實在是太好不過了。”
“你還需要格洛普的毛發對吧。”
海格一邊說著一邊朝那個龐然大物走去,手速極快地從兜裡掏出了什麼東西,來回幾次後,他抬起頭對著這邊笑得燦爛。
莉莎好奇地問道:“誰是阿拉戈克?”
“八眼巨蛛,”羅恩艱難地說出這個名字,“一個可惡又奸詐,但會說英語的壞東西。”
莉莎點點頭,好東西。
“我來叫醒他,然後給你們介紹介紹……”海格在不遠處開心地對眾人說道。
赫敏大驚失色,“什麼?不要!我們不需要!”
可海格已經從地上拿起一根長長的樹枝,然後用力戳向那個龐然大物。