代價就是她原本並不怎麼細膩的雙手在右手中指第一個指節上起了塊老繭。
“今天我們在這裡祭奠的不是權貴,不是英雄,是我們的親人,朋友和鄰居。”
“這幾天,教會已經極儘所能,搜集了所有在這次災難中罹難之人的名字,他們的名字都被我們刻在了這塊和基亞神像同材質的石碑之上。”
“也許各位仍然心存疑慮,為什麼那些死者的名字可以被留在這塊石碑之上?各位,這就是艾澤凱爾存在的意義!”
“上一任的奧術大賢安東尼奧·h·列爾奇常說‘王冠是由匠人鍛造,承載它的卻是國王。’上一年,我們將艾澤凱爾從米契魯多的束縛之中掙脫了出來,正因如此,我們才可以聚集在這裡,悼念那些努力生活,卻不幸離世的人們!”
“這一次發生在艾澤凱爾的災難,對於我們所有人來說,都是一次警醒,罪惡和黑暗從未遠去,他們一直在暗中窺伺。長久以來生活在這片土地上的我們,何苦要受此劫難!”
斯賓塞的語氣極具感染力,切實的悲痛傳達到了每個人的身上。特彆是對於那些在這次災難當中失去了至親的人來說,如此的哀痛讓他們不禁失聲啜泣。
如果瀏覽不正常,請退出瀏覽器閱讀模式。
退出閱讀模式,可以使用書架,足跡等功能。
斯賓塞的語氣極具感染力,切實的悲痛傳達到了每個人的身上。特彆是對於那些在這次災難當中失去了至親的人來說,如此的哀痛讓他們不禁失聲啜泣。
艾希娜爾快速記錄著斯賓塞的演講,不時會停下來等待著斯賓塞的繼續發言。
“斯人已逝,過往之人的犧牲,我們會永遠銘記。但是我們不會被過去束縛住腳步,艾澤凱爾的人民們啊,我們現在比以往任何時候都更需要各位的團結和意誌。”
“血腥和恐怖已經蔓延到這片淨土之上,我們又如何能夠坐視不理?”
斯賓塞將手放置在心臟之上:“各位,我能感受到你們的悲痛,這種痛苦的情緒如同尖刺,讓人如鯁在喉。我希望各位可以記住這種悲痛,我們將銘記這種疼痛,日後,我們在前進和奮鬥的時候,都可以告誡自己,是為了什麼而不斷前進!”
“艾澤凱爾的人民不會因為痛苦去選擇逃避,我們會戰鬥,我們會堅定信仰,我們會祈禱!我們日後再麵臨如此的痛苦和災難的時候,在其他人都選擇逃避都選擇全身而退的時候!”
“艾澤凱爾的人民,會站在苦難麵前,極儘嘲笑之姿,死亡和苦難不值一提,我們的信念堅定如一,讓恐懼和懦弱去他媽的吧!”
斯賓塞此刻再也沒有往日和藹,每個人都可以在此時此刻從斯賓塞身上感受到那種難以遏製的痛苦和激動,這一次演講激勵的不僅僅是那些哭泣害怕的群眾,同樣也是斯賓塞自己。
斯賓塞的話語讓人振聾發聵,吳林生站在台上,聽著這異鄉的語言,呼吸之中也染上了些許顫抖。
“看著這些石碑上的名字,看著這些不幸死在突發災難中的靈魂,各位,他們是我們的家人,是我們生活中的一部分,他們是以艾澤凱爾公民的身份死去。”
“不論如何,他們會希望看到我們掙紮,困惑,痛苦,悲傷,沉湎在生死界限的寬闊河道旁駐足不前,還時更加希望我們向著未來前進?”
“我們,是艾澤凱爾的公民!我們為逝者默哀,我們為生者奮鬥!我們挑戰所有妄圖擊垮我們的事務,我們捍衛所有天生屬於我們的權利,我們,是,艾澤凱爾人!”
網頁版章節內容慢,請下載好閱小說閱讀最新內容
請退出轉碼頁麵,請下載好閱小說 閱讀最新章節。
為你提供最快的我在異世界開報社更新,第468章 悼亡演講免費閱讀。https://(<a href=" target="_blank">)
本章完!
如果瀏覽不正常,請退出瀏覽器閱讀模式。
退出閱讀模式,可以使用書架,足跡等功能。