《米花町經營遊戲》全本免費閱讀
65.
“跟著柯南才能發生更多有趣的事是嗎?”諸伏聽明白了玩家的意思,但是這樣有一個很明顯的問題,“你不能長時間離開荻……雇主吧?你是他的翻譯,缺少了你,他根本沒辦法和其他人交流,按照常理來說,這樣會顯得你很失職,反而會讓你的扮演失格。”
就算是學習能力還算強的諸伏,也是沒辦法在短短的幾周時間裡完全學會中文的。更彆提是中文裡的方言分支東北話。
翻譯這個職務非真理不可。
“那就沒辦法了。”玩家歎氣,用著那種“我好像很失望”的語氣,讓人一眼就能看出來她是故意這麼乾的,就等著小員工主動站出來,“那就麻煩景光你去跟著柯南看看有沒有熱鬨了,當然,”她又笑起來,“如果有機會的話,我不介意你們重新和安室透認識一下,畢竟現在的這個身份我們還得用上一段時間。”
她把重音落在了“重新”和“安室透”幾個字上,意思是她還沒有透露過他們現在的具體身份。
這一段時間又說的如此意味深長,讓人不由想這是不是也是什麼伏筆。
諸伏景光歎氣。
其實他還能找到足夠的理由來說服玩家彆鬨,但過往的經驗告訴他還是彆駁了玩家的興致。
就去看一眼然後馬上回來吧。
這樣也算是完成了玩家的需求。
好在他這個保鏢暫時離開一會兒也沒關係,諸伏用暫時去會兒洗手間的理由光明正大的朝著遊輪內部走去。
——他完全不知道自己已經被人盯上了。
盯上他的人正是怪盜基德。
*
黑羽快鬥在思考。
混上這艘遊輪的過程並不算困難,畢竟這艘遊輪的乘客眾多,乘務員不可能把每個乘客都仔仔細細的檢查過去。
所以簡單的偽裝就足以應付過去。
但他準備要去的宴會不同。
他和鈴木次郎吉已經是老交道了,那個家夥絕對乾得出來挨個兒審核參與賓客身份的事。怪盜不怕被當場揭穿,但是他需要在現場安全的待上一會兒才能成功的啟動布置。
所以這時候,用誰的身份混進宴會就很重要。
怪盜考慮過隨便找一個獨行的客人。但沒有相互佐證的同行人的前提下,暴露的風險其實反而更高。
所以最好有個人,他扮演難度不高,身份能進入宴會,並且最好和鈴木次郎吉不熟,和身邊的人的關係也不要太親近——
“金富貴”這個身份,就是在這個時候進入的他的眼中。東夏富豪,之前從沒來過立本,所以沒有熟人,也不被其他人熟悉。
這不就是他想要扮演的角色嗎!
當然,他要替代的不是這個富商本人,而是那個站在一旁的沉默寡言的保鏢。
怪盜其實一開始有考慮過扮演這一行人中的另外兩位。但他路過了這幾個人幾次,小心的觀察了他們的交流,很快意識到了翻譯小姐的能力他絕對代替不了——這都不是中文不中文的問題。至少現在市麵上的翻譯器水平還沒有覆蓋到方言。
而萩原的角色氣質實在太特彆,再加上翻譯器外置的東北口音,東北氣質,怪盜覺得自己就算能易容成對方的樣子,但還真不一定能易容出這東北氣質——而且萩原與翻譯小姐似乎認識了很久的樣子,熟悉度也是個大問題。