第四百章 尤塔文字(2 / 2)

災厄收容所 幻夢獵人 4094 字 2024-03-12

於是他拿出一大疊白紙,開始在上麵抄錄起來。

到了晚上,怪物們非常喜歡的考試就又開始了,在怪物們的歡呼聲之中,溫文發下了充滿他關愛的試卷。

拿到試卷之後,怪物們發現這次考試並不隻有文化課和思想道德課,還有一半是以前從來沒有出現過的內容。

那些內容基本上都是將以下內容翻譯為聯邦通用語……

是的,溫文準備用這種方法讓怪物們幫助自己翻譯。

而怪物們雖然有所懷疑,但它們依舊隻能老老實實地答題,第一自然是它們對溫文十分尊重(恐懼),第二則是因為這種問題的難度,比問他們聯邦第五次會議什麼時候召開,召開有什麼意義要簡單得多……

那本書上的每一句話,溫文都抄錄在了試卷上,不過順序全都是打亂的,且沒有一隻怪物拿到的是完整版內容。

每一段內容溫文都至少分配給了三隻怪物,如果這三種翻譯全都相似,那麼溫文就會采用這個翻譯,如果三段翻譯有所不同,溫文就不會相信這一段內容。

幸好這本書隻有三十多頁,不然光是抄錄就要花費溫文很多的時間。

在抄錄的時候,溫文想起了被獵人協會帶走的宋淩,那家夥似乎擁有很多來自裡世界的知識,他學習這本書應該不需要花費太長的時間。

當把所有的試卷全都收回來之後,溫文就開始對照上麵的內容,來翻譯那本書的內容。

異文的地方很簡單,除了像卷毛狒狒這種失了智的怪物之外,每一隻怪物都多少會一些,所以溫文很輕易地就完成了異文部分的翻譯。

而尤塔文字,在全部試卷之中,隻有幾份試卷上填寫了答案,而且每一份試卷都不太相同。

不過至少溫文確認了,在牢房的怪物裡,可能認識尤塔文字的,隻有普光天使、無麵魔、還有顏碧清,而且它們恐怕隻是認識一些字符的含義而已。

至於其他的怪物,麵對尤塔文字比溫文還要文盲。

依靠著這些翻譯,溫文大概搞清楚了這本書講的是什麼內容。

這本書的書名是《雷電之書》!

上麵對雷電的性質作了非常詳細的剖析,包括自然雷電是如何產生的,以及一些和雷電相關的公式!

可能是由於裡世界和現實世界的差異性,這裡麵記載的有些東西,並不是很高大上,甚至對於學過基本物理的溫文來說有些可笑。

可對超能者來說,這本書的價值遠大於現實世界任何的物理書!

因為這裡麵甚至有如何用超能之力,在人體內構造‘發電機’的教程!

而依靠溫文現在破譯出來的一些內容,有些東西溫文已經可以開始進行嘗試了!

“隻要這上麵記載的真的有用,我就會想辦法再搞一本過來!”

“再學一本應該也是安全的,但那是以後的事情,現在我要做的,就是從他們三個的翻譯之中,找出最為正確的翻譯……”

上一頁 書頁/目錄 下一章