400【漢語和漢字】(1 / 2)

中國語言文字學會籌建討論會議,在南京國立中央大學舉行。包括趙元任、錢玄同、王國維、吳稚暉、黎洪熙、陳懋治、沈兼士、黃侃等諸多語言文字學家,都受邀來此,共同討論漢語漢字的發展問題。

會議是由教育部主導的,標準國語拚音表(羅馬字拚音)已經製定出來,馬上就要最終確定,然後向全社會公開。會議的議題主要有兩點:一是大家竭力推廣標準國語,二是商討漢字簡化問題。

推廣標準國語大家都沒有異議,畢竟方言太多不利於交流,但在漢字簡化問題上,大家爭論得格外激烈。大致分為三派:一派比較守舊,認為繁體字不需要改動;一派主張改革,要求推廣簡化字;最後一派則無比激進,認為應該廢除漢字,改用拉丁字書寫。

廢除漢字派由於比較扯淡,毫無操作性可言,他們提出的方案很快就被排除。

剩下的便是繁體派和簡體派之爭了……

錢玄同拿出一疊稿子說:“這是我五年前製定的《第一批簡字表》,共收錄2000多個簡化字。這些簡字並非我生造的,都是取自已有古籍,在推廣上並沒有什麼難度。我認為,漢字必須簡化,這才有利於印刷、出版、學習和傳播。不但如此,我認為教育部應該出台文件,倡導使用新式標點、阿拉伯數字、公元紀年法、漢字橫行書寫。比如許多報刊,就還在采用豎行書寫方式,這是很不方便的,也給大眾做出了錯誤示範。我建議,政府應該下令,所有報刊必須橫排印刷!”

蔣夢麟前段時間卸任了教育部長一職,這個職務暫時處於空缺狀態。教育部副部長段錫朋說:“關於推廣新式標點和橫排書寫這些議題,我們以後再討論。簡化字嘛,我認為還是很有必要的,但能不能獲得教育部通過,必須召開教育部大會才能決定。我們今天討論的主要問題,是標準國語和漢字的推廣,以及籌建中國語言文字學會。諸位有什麼好的建議,可以暢所欲言。”

趙元任舉手道:“推廣標準國語,我認為要從兩個方麵入手。第一是廣播,廣播聽眾人數眾多,但播音員的國語發音卻很有問題。就拿中央廣播電台來說,這是中央政府的直屬電台,但國語說得依舊很糟糕。”

段錫朋點頭道:“我會跟中央電台溝通聯係,趙教授請繼續。”

趙元任又說道:“第二就是唱片,教育部可以錄製國語唱片,用標準國語朗誦詩歌、散文和。這些唱片應由教育部采購,下發到各所大學和中學。也可以提供給電台,在廣播裡播出。還可以在市麵上銷售,供那些有心學習國語的人購買。”

“嗯,好主意,”段錫朋笑道,他扭頭看著周赫煊,“周先生一直不說話,你有什麼好建議嗎?”

周赫煊是懶得說話,有趙元任、錢玄同這些語言文字學家在場,他根本不用表達自己的觀點。

至於推廣現代漢語拚音,周赫煊連想都沒想過。錢玄同、吳稚暉那幫人忙活了十多年,南京政府又組織人力物力兩年多,終於搞出羅馬字拚音方案和字典,怎麼可能推翻棄用?

特彆是《國音字典》,那可是“國黨四老”之一吳稚暉親自編寫的,全部采用羅馬字拚音。如果有誰敢提議另行使用彆的拚音方案,估計吳稚暉會氣得跳起來——他的心血豈不是白費了?

見教育部副部長點名,周赫煊笑道:“那我就表達一下我的觀點吧,我支持推廣標準國語,也支持推行簡化漢字。在國語推廣上,趙教授說得很有道理,我隻補充一點,除了廣播和唱片,還可以利用電影。”

“電影?”段錫朋不解道,“現在中國的電影都是默片,根本不發聲的啊。”

周赫煊說:“中國的第一部有聲電影已經製作完畢,可能再過半個月就能上映,今後的有聲片會越來越多。教育部可以聯合出版部門製定條例,中國有聲電影必須使用國語,方言電影一律不得上映。”

“可以,我會注意的。”段錫朋點頭說。

接下來,眾人又開始討論中國語言文字學會的章程構架,說著說著,不知怎麼又轉到簡繁體之爭上。

“漢字是世界上最優美的文字,繁體漢字是正統,一旦簡化就成了殘體字,我反對簡化漢字。”黃侃態度堅決道。

上一章 書頁/目錄 下一頁