約瑟夫語調幽沉道:“隨後,她看到了槍,四周滿是血汙,而鏡中的自己,頭上有一個邊緣被灼燒的猙獰傷口!沒錯,那裡顯然被子彈擊中過。”
巴雷頓時瞪大雙眼:“天主啊,這太匪夷所思了!她竟然沒死?!”
“是的,”約瑟夫道,“而且,她還發現自己擁有了神力,可以漂浮在一片無垠的灰霧中……”
“太奇妙了!這小說的名字是什麼?”
“它叫《閨蜜之主》。”
……
待巴雷離開後,約瑟夫繼續對下一位作家道:“您要寫的是關於一位因患有精神病,而被關進巴士底獄的貴族的故事。
“這位年輕人叫費爾·李。他宣稱自己閉上雙眼後,就會來到一個魔法的世界。
“在那裡有個邪惡的巫師,抓了很多畸形或患病疾病的少男少女,用來煉製不死藥劑。而費爾·李也是被抓來的……”
……
當約瑟夫將目光投向博馬舍時,這位全法蘭西最著名的老作家已有些急不可待了:“哦,殿下,那麼我的故事是什麼?”
約瑟夫立刻想到了自己前世最崇拜的網文作家——天海山。他的每一本書都能迅速風靡全國,距離諾貝爾文學獎也僅有億步之遙,而且相貌也極為英俊,是九億少女的夢中情人。
對於大文豪天海山的每一本書,約瑟夫都熟悉到不能再熟悉了,當即脫口而出:“這本小說名叫《女士請住手》……”
一天時間很快過去。黃昏時分,約瑟夫收到了四份書稿。
博馬舍等人不愧是蜚聲法國的大文學家,小說寫得極為生動,不論是人物刻畫,還是劇情描述,字裡行間都透著大家風範,讓人讀起來如飲醇釀。
然而,約瑟夫發現,每人提交的作品都僅有4頁紙,最多也就兩千來個單詞。
他隻好委婉地建議幾位大作家每天能多寫一點兒。
博馬舍等人麵麵相覷。要知道,他們因為故事非常精彩,寫得入迷到都沒吃午飯。這已經是他們平時出稿量的兩倍還多了。
而王太子似乎還嫌少!
幾人回去之後,紛紛召來自己的弟子或作家朋友幫忙,倒不是為了多賺那幾個稿費。這些大作家都不缺錢,主要是為了寫快點兒,以便能儘早聽王太子講述後麵的劇情。
約瑟夫這邊則派人連夜將稿子送去了《巴黎商報》報社,讓德尼科儘快付印。
次日天剛亮,德尼科便帶著樣刊,趕來凡爾賽宮向約瑟夫彙報改版後的第一次出刊情況。
約瑟夫先將兩份報紙大致翻了一遍。
一份是《巴黎商報》。整體還是以前“自由與理想”為基調的風格,介紹市場動態、經商見聞之類。不同的是,二版整整一麵都是名為《煉破蒼穹》的小說。三版則是新稅務法案內容的講解。
另一份是新出刊的《新聞與圖片報》——出版許可證中午就能辦下來。當然,這是王太子專享的速度。平時申請許可證最起碼要兩個多月。
《新聞與圖片報》就沒那麼客氣了,頭版的題目是“探尋新稅務法案屢次無法注冊的深層次原因”。二版是《閨蜜之主》。其他版麵大多與稅務法案有關,也穿插一些法國各地的熱點新聞。
至於圖片,目前由於石板印刷還沒上線,所以僅放了些以前刻好底板的巴黎風景畫。而以後就會大量登載新聞插圖了,不過這個時代沒照片,隻能請畫家畫插圖。