第 26 章 閣樓上的瘋女人26(1 / 2)

第26章

026

詹姆斯·沃德爵士剛剛上任內政大臣不久,哪怕舉行的聚會號稱“隻請朋友”,也仍然頗具規模,可稱之為夜間沙龍。

特彆是有人提前得知,向來不愛露麵的邁克羅夫特·福爾摩斯先生竟然接下了沃德爵士的邀請函,更是讓人恨不得削尖了腦袋也要拿到聚會邀請,隻為了和福爾摩斯家的長子說上幾句話——雖然沃德爵士官位更高,但到底是能經常見到,而想見邁克羅夫特先生就沒那麼容易了。

“你聽說了嗎?今夜福爾摩斯不僅要來,還要帶位女眷。”

“什麼?!我怎麼沒聽說福爾摩斯還有女眷?”

“是真的,據說是他的秘密情人,兩個人私下交往很久了,這還是第一次在公開場合露麵呢。”

諸如這樣的議論,便在聚會的婦人之間傳了開來。

這導致當邁克羅夫特·福爾摩斯先生登場的時候,聚會大廳明裡暗裡投來了無數視線,就是為了看看福爾摩斯這位“秘密情人”究竟長得怎麼樣。

而他們也沒有失望。

走進來的邁克羅夫特·福爾摩斯先生身材高大、器宇軒昂,挺拔的姿態無愧於體麵紳士的模樣。他身側是一位高挑且美麗的女士,她身著鴉青色衣裙,烏黑厚實的頭發在腦後挽成發髻,豔麗容貌一覽無遺。

女士大大方方地挽著福爾摩斯的手臂,神態親昵。而福爾摩斯先生則很貼心的選取同色係的領結,與女伴的穿著搭配。

二者進門時相當低調,可奪走了在場所有賓客的眼球。

——好一對璧人!

“福爾摩斯先生!”

某位議員熱情地上前招呼:“沒想到還能在聚會上見到你。”

邁克羅夫特點了點頭:“晚上好,布蘭登議員。能獲得沃德爵士的邀請是我的榮幸。”

布蘭登議員:“這位是……”

“啊,這位是馬普爾小姐,”邁克羅夫特介紹道,“我的一位好友。”

儘管他隻是說“好友”,可一位紳士公開帶著一名未婚小姐出席聚會,再加上流言在先,還能是什麼關係?

布蘭登議員露出一個心知肚明的笑容。

伯莎對此的感受是,搞不好這還真的是福爾摩斯邀請自己出席聚會的目的。

應付走議員,邁克羅夫特先生又一一將伯莎介紹給了其他上前招呼的賓客,相信很快“福爾摩斯的情人姓馬普爾”的消息就會傳遍他的社交圈。

他本人甚至一副樂在其中的模樣。

在介紹間隙,他對著伯莎絲毫不吝嗇自己的讚歎之情:“不愧是你,馬普爾小姐,前腳說幫我留意白教堂區,後腳就有了線索。要知道登特上校累死累活忙活大半年,也就盯緊了英格拉姆小姐一人。”

伯莎:“……”

等會,既然是登特上校盯緊英格拉姆小姐,他又突然痛下殺手是怎麼回事?

這番言論

讓伯莎不禁側頭,但堂堂福爾摩斯卻仿佛完全沒發現自己的說辭有問題。

算了,見他這幅坦蕩蕩的模樣,邁克羅夫特肯定心裡有底。

因此伯莎沒有接下這個話題,反倒是恭維起福爾摩斯本人來:“還是你熱心腸,先生。我初來乍到,不僅幫我提供了房產消息和銀行消息,甚至是主動帶我融入上流社會,你是多麼仁慈善良的紳士啊。”

邁克羅夫特:“過獎過獎。”

伯莎:“哪裡哪裡。”

看似神仙眷侶的一男一女商業互吹完畢,不約而同露出了人精專屬的笑容,默契地按下這個話題,無縫切換回了社交模式。

身為聚會東道主,內政大臣詹姆斯·沃德爵士自然是整個室內中心之中心。邁克羅夫特帶著伯莎款款向前,走近沃德爵士之時,他周圍的紳士們不知說了什麼事情,眾人紛紛笑出了聲音。

--

“邁克羅夫特!”

內政大臣一個轉頭,驚喜地拋下暢聊的話題,轉而迎接貴客到來:“今夜我最大的驚喜,就是等到了你來!”

邁克羅夫特·福爾摩斯臉上禮貌的笑容不變:“諸位談及什麼,如此開心?”

“我們聊到了下議院最近的話題,”沃德爵士笑道,“聽說有位下議院的議員夫人最近忙碌的很,又開設私人女校,又籌錢辦雜誌,甚至親自到公園去做宣講——這可是議員夫人!”

“哦?”

伯莎敢保證,實際上邁克羅夫特先生對此並不感興趣,但他還是擺出洗耳恭聽的好奇姿態:“這是要宣揚什麼政治觀點呢?”

內政大臣還沒開口,他身邊某位紳士便笑道:“這位議員夫人認為,女人也應該得到選舉權!”

話音落地,又是一陣笑聲響起。

伯莎:“……”

邁克羅夫特置若未聞,好像壓根沒聽見紳士們講的“趣事”一般:“沃德爵士,容我介紹我的女伴,這位是馬普爾小姐,一位相當有才華的私家偵探。”

“馬普爾小姐。”

內政大臣一收剛才針對“婦女選舉權”的嘲笑,又成為了彬彬有禮的紳士:“一位私家偵探?那你一定碰到過不少奇聞異事了。”

“雖然大部分工作較為枯燥,”伯莎客氣回應,“但確有趣事發生。”

“請允許我稍後將你介紹給我的妻子,”沃德爵士的態度熱情,“她平時最愛聽彆人講市井之間發生的趣事了。”

看吧,這就是十九世紀社交圈內女人的作用。--

一則提供笑料,若是伯莎沒猜錯,諸位紳士們並不認識他們那位下議院的議員,無非是當笑料講一講。

而這位“議員夫人”很可能就是簡·愛小姐的雇主艾米麗·費雪夫人——婦女運動的熱潮在一戰前後,現在不過處在萌芽狀態罷了,伯莎料想也不會有這麼多議員支持自己的妻子這般進行社會活動。

上一章 書頁/目錄 下一頁